主题:【原创】文革,台湾,大陆人 -- 给一位深蓝朋友的回复 -- 萨苏
共:💬283 🌺748 🌵1
"Was die Erfahrung aber und die Geschichte lehren, ist dieses, daß Völker und Regierungen niemals etwas aus der Geschichte gelernt und nach Lehren, die aus derselben zu ziehen gewesen wären, gehandelt haben." - Vorlesungen über die Philosophie der Weltgeschichte. Bd. 1: Die Vernunft in der Geschichte, hg. v. Johannes Hoffmeister, Hamburg 1994, S. 19
* What experience and history teach is this — that nations and governments have never learned anything from history, or acted upon any lessons they might have drawn from it.
o Introduction, as translated by H. B. Nisbet (1975)
o Variant translation: What experience and history teach is this — that people and governments never have learned anything from history, or acted on principles deduced from it.
虽然在黑格尔《历史哲学》中此句另有其含义,但我这里仍引用通常人们所理解的意思。各国各代多的是由对于现状的不满,导向了对“黄金时代”的憧憬,殊不知所谓的“黄金时代”从没有存在过。fq们一边在怒斥日本为什么不道歉,一边却又在为wg翻案,这是何等的讽刺!
- 相关回复 上下关系8
😅不要以个人身份代表所有人说话。 2 非闲人 字0 2008-01-23 18:00:48
🙂好~算我说错了~ 鳕鱼邪恶 字0 2008-01-23 18:04:36
🙂通看全贴,送花无数 stam69 字20 2008-01-23 08:42:48
🙂人类从历史中什么也没有学到
🙂有理有节, 有情有义 秦时明月 字14 2008-01-23 06:41:51
🙂炸了一个热门帖! 珍珠土老鼠 字349 2008-01-23 01:09:24
😠非也非也 15 sirsun 字984 2008-01-22 23:34:05
🙂同感,花一个 龙首塬上客 字0 2008-01-26 04:55:01