淘客熙熙

主题:对某些加拿大人,老牛实在忍不住要骂娘了 -- 牛铃

共:💬18 🌺19
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 没有那么严重吧

“bone-headed play”指的是他女儿做了件蠢事,这点大概没有争议。

以我的理解,“bone-headed play in the wrong country”意思是他女儿在一个执法严格的国家被抓住了,所以必须为这件事出庭并被罚款。

我在网上查了一下,她父亲的原话是Ontario teen sent home after arrest in China

"It was a bone-headed play in the wrong country," the father said. "If it had happened at Wal-Mart in Oshawa, no one would have cared but life is full of learning experiences."

看来她父亲真的认为如果他女儿在加拿大偷东西被抓就不会有什么后果。她父亲和他母亲一样,在为她的行为开脱。

她父亲又说了

The father added his daughter was treated "very well."

似乎没有对中国不满的意思,只是觉得他女儿倒霉。

其实这个父亲的话在网上已经被反驳了,如:

Oshawa student arrested in China for stealing sunglasses.What do you think of her father's comments?

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河