主题:【旧原创】弱者的江湖 -- 观望者
共:💬15 🌺108
英语原文是underworld,直译为地下世界或地下社会,后被港台方面翻译为黑社会(所以黑帮电影里才有那么多黑西装黑墨镜).其实解放前没有黑社会一说,只有帮派一词
- 相关回复 上下关系8
🙂谢谢! 观望者 字0 2008-04-29 02:34:07
🙂花下。有些事情我也碰上过。自己绕过去啦 cococal 字66 2008-04-29 01:12:42
🙂花献好文,真长见识。 专业深潜 字0 2008-04-29 00:55:58
🙂关于黑社会一词
🙂在东南亚,这个叫做:私会党 zhonghm 字76 2008-04-28 20:37:01
🙂东南亚私会党最早的雏形应该是同乡会吧 呆鹅 字0 2008-04-28 20:41:54
🙂在香港的社团有两种, 1 观望者 字68 2008-04-28 20:23:45
🙂社团都是这样分的啊 呆鹅 字79 2008-04-28 20:35:25