主题:【讨论】【原创】中国当前民族问题 -- apm43
共:💬736 🌺1306 🌵243
是佛教徒用来显自已的学问的。有的考证说是大秦的转音,不管怎么说,只是多转几个圈再转回来的词而已。
不过,“支那”一词拿来比“满州”确实更准确一些。其实都是在相应语境下被附上了新的含义。您使用这个词的时候其实也是带有明确的那个什么色彩的,你就认了这点吧
- 相关回复 上下关系8
压缩 7 层
😥看来你见的还不够多嘛…… 蚂蚁不爱搬家 字0 2009-01-09 05:20:25
🙂当然了,才比你多一些而已.实在见识的不算多啊. 谁知道 字0 2009-01-09 05:48:27
😥-- 系统屏蔽 --。
😂“支那”一词来源于佛经,相对于一般人在佛教徒中很常用。
🙂我怎么觉得是China的音译呢! mantis 字0 2009-06-01 20:58:40
😁-- 系统屏蔽 --。
🙂顺便说一下,清末民初时期,“支那”这个词,曾经是某些改革 蚂蚁不爱搬家 字34 2009-01-11 04:16:46
😉-- 系统屏蔽 --。