主题:【原创】和本嘉明兄商榷关于汉字拼音化 -- 羽羊
共:💬140 🌺103
实际上即便是中国人,中文中很多词的意思也是在学习中掌握的,只是您没有在意罢了。对于一个没有受过教育的人,通常他的听说能力也仅仅局限于身边的日常用语(我说的是一般情况)。这对中国人说中文是这样,对英国人说英文也是这样。对这种人,即使不存在读写障碍----比如说你做他的一天24小时的秘书,把东西念出来,把他说的写下来(不要加上额外的解释)----他可能还是不理解报纸上说什么,他可能还是不能将他所做的工作(假设是体力活)写出一个清晰易懂的操作规程。这在现代的意义上,就还是个文盲。
- 相关回复 上下关系8
压缩 3 层
🙂好学未必学得明白,更未必好用 haha222 字986 2009-01-12 00:20:43
🙂中国人学中国人的文字还要从词的意思学起? njyd 字68 2009-01-12 04:20:51
🙂要从基础学 haha222 字30 2009-01-12 19:48:06
🙂阁下的说法偏激了一点
🙂无理 纹石 字289 2009-01-09 03:01:01
🙂人家口头告诉你一个新词, njyd 字22 2009-01-09 03:13:25
🙂其实英文新词一样会问怎么拼…… 蚂蚁不爱搬家 字88 2009-01-09 06:48:49
🙂英文不是纯粹的拼音文字。 njyd 字40 2009-01-09 07:03:37