淘客熙熙

主题:【原创】不译先生讲纹章学的故事 -- 不译先生

共:💬11 🌺29
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 【原创】不译先生讲纹章学的故事(2)

纹章故事(2)

有一次罗素的内兄问他:“你特别喜欢什么?”罗素回答:“数学和海洋、神学和纹章学,我之所以喜欢前两个是因为它们不近人情,喜欢后两个是因为它们荒唐无稽。” 这段对话出自罗素所著《我的哲学发展》中文译本第17章。不译先生孤陋寡闻未曾拜读原文全书,但罗大师以“荒唐无稽”来形容自己特别喜欢的纹章学似乎倒也中肯。因为以科学家的视角,如果你不把抽象的符号与现实联系起来,那么花花绿绿的各式纹章只能是无解的方程式。而这个解题过程也正是研究纹章学的乐趣所在。

上一回既然简要介绍了不译先生新根据地——杜汉姆大学和当地行政当局的纹章起源,那这回自然也就不能忘了老根据地纽卡斯尔。各位看官,且听不译带您解解这纽卡斯尔的纹章方程式。

纽卡斯尔的英文全名叫做Newcastle upon Tyne,直译过来就是泰恩河畔的新城堡,因此台湾也有译者将纽卡斯尔大学(University of Newcaslte upon Tyne)极其忠实地译为泰恩河畔新堡大学。不译先生虽然在翻译上以为此译未免稍显罗嗦不合于 “雅”的标准 ,但从地理上还真是有此必要。拜英语民族的不断扩张移民,开疆拓土所赐,叫(纽卡斯尔)Newcastle的地方遍布世界各地。不译先生南下曼城在青年旅馆偶遇一位澳大利亚兄台相谈甚欢,待问彼此到仙乡何处 之时。不译先生自然说道出身东圣神州燕赵之都,目下求学于Newcastle云云,不想这位仁兄顿作欣喜状,曰: “Newcastle? 俺也是Newcastle的,他乡遇故知啊!” 不译先生疑惑:“兄台原来不是大洋神州澳大利亚人氏?”。但见澳兄一脸坏笑曰:"此castle 非彼castle,乃俺澳大利亚之Newcastle也!但不知是贤弟在英国是在泰恩河上之castle还是莱姆河下之castle?”。原来这英伦小岛还有一个Newcastle ,不过却叫做Newcastle under Lyme. 不译先生谈译则喜,不觉扯远。咱们还是按下闲言不表,回头说着纽卡斯尔的纹章(注:此castle 是 upon Tyne不是under Lyme的castle)。

纽卡的盾形纹是红底上要有三座银色堡垒,盔冠为同色堡垒且有一只站立的狮子手持圣乔治的旗帜,盾两旁各有一匹海马扶持。其下铭文是:英勇抵抗,获得胜利。这一纹章其实体现了纽卡斯尔历史和地理两方面的特点,也同时代表着这座城市的荣誉。

Newcastle自古就是军事重镇,远在撒克逊时代此地名曰Monkchester,从chester这一词尾可以得知这里也曾是罗马军团的要塞,哈德良长城的重镇。现在的Newcastle(新城堡)一名来自威廉一世的长子罗伯特在亨利二世所建城堡旧址上新建城堡这一史实。所以纹章上的城堡图案可说是紧扣主题。而盔冠上手持圣乔治旗帜的立狮则对应着这个城市在14世纪屡次抵御苏格兰人入侵和在内战中忠于王室的光辉历史。圣乔治是英格兰的守护圣人,苏格兰,爱尔兰和威尔士都有各自的圣人。(圣人的故事留待日后讲到英国国旗的时候再说。)盾形纹章两边的海马则点出了纽卡斯尔位于河流入海口的地理位置。其铭文据说是由查理一世授予以表彰该城抵抗入侵的英勇。

纽卡纹章在纹章院的官方描述如下:

ARMS: Gules three Castles triple towered Argent.

CREST: On a Wreath of the Colours a Castle as in the Arms issuant therefrom a demi Lion guardant supporting a Flagstaff Or flying therefrom a forked Pennon of the Arms of Saint George.

SUPPORTERS: On either side a Sea Horse proper crined and finned Or.

Motto: 'FORTITER DEFENDIT TRIUMPHANS'

虽然各位看官(尤其是小恐龙同志和不译先生纽卡同窗的二三友人)都是学贯中西的达人,英文不在话下,想必读到以上文字也是先要头晕眼花一阵。这其中的奥妙说复杂了那是纹章方程式您不知道X,Y,Z的函数关系,说简单了那就是座山雕问的“天王盖地虎”杨子荣对不出“宝塔镇河妖”。什么是纹章院?纹章院的纪录为什么如此云山雾罩?这方面的内幕说来话长,而且学术性十足,为篇幅计不译先生且卖个关子——“要知后事如何,留待下回分解。”

(不译注:小恐龙同志在不译先生长达9年的不懈努力下已经成为不译夫人。)

纽卡斯尔市纹章

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

关键词(Tags): #纹章#故事#英国
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河