主题:为pussy价值正名 -- frnkl
共:💬25 🌺36
这个帖子本来放在frnkl:解释一下pussy价值。不过,后来想一想作为一个主贴似乎更有价值。放在新兵营是因为我也不知放在何处最合适,版主请随便转吧。
---------------不华丽的分割线---------------
pussy价值是普世价值的一种戏谑的说法。有些朋友很受刺激,因为pussy这个词本身在英语俚语中是不雅的称呼。不过呢,其实这个词正式意思是cat(猫),而且在英语中这个意思使用很常见,人们并不是自动将其联想到不雅的那个意思,例如美国的Pussycat Dolls group,荷兰的Pussycat女子乐团。
pussy价值也可以解释为猫咪价值,意思是说你按普世价值这一套做的话,只会成为一个乖乖小猫咪,不会成为令“友邦惊诧”的大老虎。
所以首先把普世价值称为pussy价值的那位确实是个高人。
附1:Wiki的解释
Pussy is an English word meaning cat. It may also refer to the female genitalia in slang, or be used as a pejorative term that implies cowardice or weakness.
附2:The Pussycat Dolls performing in December 2005.
外链图片需谨慎,可能会被源头改
本帖一共被 2 帖 引用 (帖内工具实现)
- 相关回复 上下关系8
🙂为pussy价值正名
🙂我们这边最早接触Pussy这个词是18+的东西 代码ABC 字74 2009-07-19 01:02:15
🙂只是开开玩笑 frnkl 字20 2009-07-19 04:55:37
😉若若问一下, 老虎是猫科动物吗? x188 字398 2009-07-18 19:32:06
🙂确实应该有孬种的意思 二十出头 字111 2009-06-10 22:20:36
🙂于pussy价值对应的是puffy价值 马大善人 字116 2009-06-10 21:53:48
🙂在中文世界,走狗是人身攻击 frnkl 字35 2009-06-11 04:51:14
🙂不要说的那么难听么 马大善人 字85 2009-06-11 14:03:45