主题:【原创】印度杂记11--中印战争 -- heraclus
共:💬52 🌺1030
某个印度同事的桌面是一张印度地图。有一次问他老家在印度哪个地方,他指了指西北某处,然后又指了指青藏高原一带,说:“你们中国部队总是从这里侵略我们……别再打我们了!”
顺便说下印度英语,我认识的不少人口头表达的时态、语法都正确无比,但是一写出来就变味了,很奇怪。下面是一位印度老兄给我的一封信,大家看看有多少语法错误:
Thanks your reply, here all are going very well.
I will call you coming Thursday from my Home.
Thanking you,
他平常说话的时候,是绝对不会说出“thanking you”这么别扭的句子的
- 相关回复 上下关系8
🙂我上班18公里,1个半小时,呵呵~~ 1 艾义 字46 2011-06-13 23:34:36
🙂楼主说的显然不是市内交通 1 woshimajia 字50 2011-06-17 03:32:07
🙂您不能这么打脸,太不厚道鸟 2 iantsai 字6 2011-06-13 17:11:02
🙂我认识的一个印度老兄如是说
🙂你干吗不指指他们的东北 3 怪味可乐 字48 2011-06-14 09:47:15
🙂大概他觉得thanking you是文言文 3 明日枯荷包 字0 2011-06-14 05:18:08
🙂嗯,我觉得我们也应该学学拿破仑 6 楚庄王 字147 2011-06-11 11:51:45
😂改一下,是头沉睡的神牛 9 饭饭之辈 字0 2011-06-11 18:21:58