主题:朝鲜最高领导人金正日逝世 -- 云中飞
共:💬163 🌺271 🌵25
一说占所有词汇50%级别的比例,非常之多。
都是直接的音译,就像咱说麦克风或者沙发似的,讲英语的人怕也稍微会有点这感觉,只不过因为少,没那么强烈。。。
但是朝鲜语的语法结构和汉语完全不同,所以汉语方言是绝对谈不上的。
另外“首尔”是彻底的音译,跟意思没关系。
Souel这个叫法的来源,似乎是朝鲜语固有词汇首都的意思。但是也有一些考证认为起源于汉四郡或者其他什么时代的地名。。。
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂没错,就像一地方方言 4 新楼 字294 2011-12-19 11:37:25
🙂改名首尔,为面子 铃LING 字580 2011-12-20 08:46:08
🙂学韩语的那得多舒服啊... 月色溶溶 字0 2011-12-19 21:29:31
🙂现代朝鲜语里有大量大量的汉语词
🙂朝鲜民主主义人民共和国是外来词啊 本因坊幻庵 字24 2011-12-19 09:37:34
🙂要细究实际上更像汉朝以前的汉语 为什么不可以 字86 2011-12-19 10:10:33
🙂很多词,不仅仅是这一个.她读得一样啊. 月色溶溶 字27 2011-12-19 09:40:46
🙂补充一个,当时朝鲜韩国关系好的时候电视里曾经有这么个片段 1 凌风踏雪 字70 2011-12-19 22:10:00