主题:几句吐槽: -- 黄河故人
共:💬64 🌺577
复 几句吐槽:
我以前还真不懂,一直以为那“一衣带水”是形容感情深厚的。日本人明说是“吴越同舟”,没被忽悠。果然我比小日本傻。
----
发现写的不够明确。修改下。
- 相关回复 上下关系8
🙂那个时候说超英赶美,钢产量是最主要的标杆。 1 njyd 字64 2012-01-10 21:10:56
🙂"工农业总产值"也已经超过了。 黄河故人 字0 2012-01-10 08:52:58
🙂你存不存没用的 2 黄河故人 字71 2012-01-10 07:57:53
🙂“一衣带水”别以为小日本不懂,人家来可是说“吴越同舟”的
🙂“吴越同舟”是形容虽有旧恨,但 苏芬以北 字40 2012-01-12 06:50:59
🙂“一衣带水”是这个意思啊。还以为形容近邻,难分,感情深厚 2313234454dfsd 字0 2012-01-12 01:21:24
🙂吴越同舟怎么可能是感情深厚的意思 8 黄河故人 字73 2012-01-10 07:55:41
🙂没错,所以说他们非常明白一衣带水在说什么 2 子承父业汪文轼 字71 2012-01-10 09:44:30