淘客熙熙

主题:美国的通报证明这是一个谣言 -- 子玉

共:💬27 🌺108 🌵1
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 同意有点罗生门,但“so and obviously"

so 有“因此”的意思,加上“很明显”似乎有因果关系意味。联系上下文,根据我多年的“阅读理解”,应该是比较肯定地说没有讨论避难问题。原谅我的咬文嚼字,因为他们的回答是迄今唯一的信息,实在太重要了。不知其他人如何翻译。

下面是一段PBS新闻中摘取的

“There have been reports of people taking their money out of the country. So -- and, obviously, they have lost tourism, which was a huge source of foreign currency for them. ”有明显的因果承接关系。

http://www.pbs.org/newshour/bb/world/july-dec11/syria2_08-01.html

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河