主题:【原创】茗谈(十四) -- 本嘉明
共:💬74 🌺731 🌵2
复 神一样的蕃义
这个翻译很土的,只不过是俺自己想出来的。网上有很多神翻译,在他们面前俺只能大汗淋漓:
Tiger woods 翻译成:林彪
Pearl harbor 翻译成:蚌埠
等等,等等
- 相关回复 上下关系8
🙂让历史的车轮来进行财富再分配! 2 OldBadBug 字36 2012-10-07 18:40:11
😄白加黑其实是个绿货 3 李根 字72 2012-10-04 13:35:04
😄神一样的蕃义 1 格荧幕 字48 2012-10-05 04:18:51
😄过奖过奖
😄还有 New York - 新乡 xiaobailong 字0 2012-10-08 17:07:01
😄蚌埠没有任何不妥啊! 电子赵括 字0 2012-10-08 13:15:45
🙂彪哥这个配得好! 随性自在 字0 2012-10-07 23:46:55
🙂今天看到赵姨30岁发型的新闻,就想起本大的茗谈了 2 huky 字169 2010-09-21 18:07:01