主题:<茗谈87>:话说某岛 -- 本嘉明
共:💬257 🌺2051 🌵27
直接音译就应该是波茨坦,不知哪里有个尼的音。即便是台湾人也几乎没有人那么翻译的,因为那个“尼”的音本来就没有。
- 相关回复 上下关系8
压缩 4 层
🙂波兹尼坦公告? 又一个胎毒分子的自我暴露 1 Davi 字0 2012-09-26 12:32:25
🙂给人乱扣帽子,你就能得瑟了? 渔儿漂漂 字20 2012-10-25 09:51:26
🙂台独老兄:大陆人都说波茨坦,不说波兹尼坦的 Davi 字20 2012-10-26 11:27:55
🙂柏林周边的小城Potsdam
🙂中国政府的国际法上的继承问题早已经解决了,原则早定了。 7 知其何休 字164 2012-09-26 09:37:54
🙂给个连接来看看吧,哪里说过解决了? 渔儿漂漂 字182 2012-10-25 09:51:30
🙂你这个就是胎毒的理论 77 fride 字586 2012-09-26 03:42:17
🙂可以去看看葡萄的国家承认和政府承认 1 vongarnet 字81 2012-09-28 10:47:22