淘客熙熙

主题:【原创】精确的英语 -- 自以为是

共:💬11 🌺68
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 同意

我的帖子是针对墨虎的话写的

具体来说,当一个新的概念形成以后,我们会组个词来定义这个概念。

对于英语,这是个精确定义的过程。在今后的使用中不存在模糊的空间。如果不知道词义只能查字典。

对于汉语,存在两种可能:

1.不精确定义。组个词就当是定义了。汉语的词一般不长,很难做到精确定义。按照PBS的说法就是“取样步长过大,造成细微细节缺失”。

2.精确定义。但是每个汉字都是表意的,所以每个新的词语都存在两个含义:一个是字典上的精确定义,一个是字面含义。两个含义同时存在就是模糊,就是不精确。现实中,我们必然望文生义,因为表意文字的内核就是望文生义。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河