淘客熙熙

主题:英国人自豪的茶 -- 燕人

共:💬141 🌺707
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 给朱先生的妙文加点注释

英国从未以美食见闻于世。他们是大自然的探险者和开拓者,资本主义的先锋和帝国主义分子。吃苦耐劳,生活俭朴是这类人的本色。像法国意大利人这类讲究生活情趣的家伙搞不成真正的帝国。

所以朱先生文章开头就用法国的土豆把英国先贬下去了。像华衣脱女士(E.White)组织民间烹调社之类的事情也无济于事。因为历代传下来的菜谱,还是以法语的为主。这也没办法。谁叫法国人是英国最后一次的入侵者呢。

朱先生说英国人重早饭,与成都一样。可见他还没有去过广州。成都自古是天府之国。早饭丰盛也是有基础的。不过我是少见多怪了。英国人早饭中的麦粥,即是水或者奶煮的燕麦片。薰咸鱼是整条的鲱鱼,从中间剖开腌过后用烟熏,味道不错。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

薰咸鱼

英国饭店的头等至今还是法国菜。意大利餐馆的档次可高可低。低档次的意大利店遍布全国。尤其在经济落后的地区,意大利菜,印度菜和中餐三分天下。朱先生吃用黄油煎熟的意大利细粉不大可能。估计是新鲜手制的意粉,煮过,加黄油调味,再撒奶酪粉。炸“搦气蚝”却不知何物。大概把生蚝油炸了吧。我认为熟蚝味道远远好过生蚝,特别是油炸的。朱先生说这菜"鲜嫩清香,蝤蛑,瑶柱,都不能及;只有宁波的蛎黄仿佛近之"。不知宁波是否有炸蚝吃法。

朱先生说到伦敦的茶饭店,还提了三家最有名的。茶饭店英文写作Tea Shop,后来演化成了Tea Room。在朱先生经历的茶饭店时期,店里除了茶及茶点外,还销售其他冷热饮食。1980年代后餐饮服务业功能进一步细分。茶饭店的业务功能大不如以往,所以名字也从整间店Shop缩成单个室Room。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

“角店”一景,女侍者

朱先生提到这三家店中,拉衣恩司(Lyons)和ABC面包房的资料网上都找得到。他们起先都是面包糕点制品生产商,后来索性开办茶饭店自产自销。拉衣恩司比ABC面包房的档次高,因为ABC面包房是自助服务。这是英国开风气之先的。朱先生说那里"点心烤得却好,有几件比得上北平法国面包房"。这话有两说。一是国人的西点制作水平可以。二是朱先生意在挖苦英国人做西点水准之低,只能和中国人水平相仿。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

建筑在街角的“角店”

拉衣恩司的“角店”,英文写作Corner House,朱先生忠实原文直译过来了。这种“角店”在当时属于大型餐饮娱乐中心。楼下销售各类自产自销的食品茶点小吃,鲜花糖果等,楼上是各类风格的餐厅。每个餐厅都有自己的音乐演艺人员。“角店”里面还有美发室,电话亭,剧票销售代理等等服务项目。“角店”的服务人员并非是全是男的。这一点朱先生记错了。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

“角店”的演出广告

相对于普通的茶饭店要更吸引顾客,但是出于同样原因到1977年全部停业了。伦敦闹市中唐人街附近不远有一座大型建筑物Trocadero,现在是游戏中心。当年也是拉衣恩司的角店风格的场所。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

English muffin

朱先生写在茶饭店吃到一种甜烧饼(muffin)和窝儿饼(crumpet)。这两种吃食都可能是英国原产。从19世纪起成为喝茶时的配餐品种。甜烧饼和窝儿饼个头厚度差不多,都是利用酵母发酵的。但是甜烧饼本质上就是通常意义上的面包,不过个头比较小。英国之外的朋友注意了,朱先生写的这个甜烧饼是一种形状很规矩的小圆面包,与更常见的美国式甜点muffin不是一样东西。。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

美国式muffin

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

crumpet和黄油

制作窝儿饼用的是稀面浆,需要用器皿帮助成型。在成熟过程中发酵产生的二氧化碳受热从面浆中逃逸,留下许多小细孔保持在窝儿饼中。这是它的特色。通常都是把窝儿饼加热后抹上黄油吃。因为小细孔的关系它比普通面包如甜烧饼吸收了更多的脂肪。所以朱先生说它浸油更容易,更香。

通宝推:滴滴涕,
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河