主题:海叔立志传 -- 环宇7504
共:💬64 🌺506
复 给楼主做注哈
因为当时欧洲各国,即使是一个国家内部也是方言多多,根本没有人统一拼写方式,再加上罗曼语族诸语言和突厥语、阿拉伯语本来发音规则就差异很大,结果很多人的名字google都找不到,因为根本就不好确定人家是怎么拼的
结果西班牙穆斯林嘴里的BaBa,就成了意大利和西班牙人嘴里的Barbarossa,到了土耳其人那里又成了Barbaros,我在维基土耳其海军条目里找,当时就觉得怪了,Oruc(Aruj)和Aydin都入伍了(命名舰船),咋找不着海叔了呢
后来才知道拼成Barbaros了,下面是Barbaros级护卫舰,舰名是Oruc Reis
外链图片需谨慎,可能会被源头改
Hizir 是突厥-蒙古语的红色啊,无怪欧洲人把他往红胡子上扯。不过,我很想把他的绰号翻译成“紫髯”
- 相关回复 上下关系8
🙂1 莱斯博斯岛的雅各布阿加 32 环宇7504 字3058 2013-06-10 19:25:21
🙂给楼主做注哈 3 赫克托尔 字791 2013-07-10 22:11:20
🙂所以海叔的自传就可以起这个名字了 环宇7504 字50 2013-07-11 02:10:42
🙂谢谢,这些人的名字都有多种拼法
🙂外语会的多就是好 3 夏至欧锦 字79 2013-06-13 00:52:35
🙂那几个红色岛屿 夏至欧锦 字182 2013-06-13 00:46:58
🙂你说的是Lacedaemon,斯巴达人吗? 环宇7504 字0 2013-06-13 00:55:16
🙂看来我记得不够准确 夏至欧锦 字100 2013-06-13 01:04:55