主题:很奇怪为什么那么多人不看好日本? -- forger
(一)
以下是英国《电讯报》在转述刘大使文章时的措辞:
(二)
以下是刘大使的原文:
你说得不错,刘大使的本意,是把军国主义比作“日本的伏地魔”。但这里有两个问题:
1)刘大使是书生,他不明白西方媒体的水有多黑,人家转述的时候,轻而易举就断章取义了。而且我保证看英国人转述文字的西方读者,远远多于去追寻刘大使原文的读者。英国人转述中,我加粗体的那句,充满了英国式的隐秘的讽刺。
2)刘大使原文的最后一段,是很错的:
这段话,居高临下的说教意味非常强烈,西方读者绝对不会卖账的。对于日本社会是否会无缘无故地突然转向好战,绝大多数西方人是不会如大使同志这样看的,因为战后60年,日本在国际社会(尤其是西方),形象是良好的,也尽了很多国际义务,媒体上几十年来一贯在报道。日本突然变得这样,一定是有理由的吧?普通老百姓一般就这么想,谁有闲心深究?
即便在目前,西方报道中日争端时,还尽可能显得中立,认定双方都有责任。吵的责任谁大一点,那是掰扯不清的,被人说成责任大也无所谓;如果开打,谁先动手谁就是坏银,毕竟世界主流是求和平。
中国对外的文宣,自我打分没有意义,最后起什么效果才有意义。我的看法是:这类文章,写,不如不写------这是一篇儒生完败于英国佬的范文。
附:日本公使于1月5日在<电讯报>上"愤然反驳"的文章:
后面还有390个跟帖呢。
Further evidence of Chinese provocation was seen with Beijing’s unilateral declaration of an Air Defence Identification Zone covering the islands and overlapping with Japan’s own ADIZ. Despite such steps, Japan continues to call for dialogue. Can Japan really be considered to be displaying dangerous militarism, as stated by China’s ambassador Liu Xiaoming in this newspaper on January 2?
Let me outline some facts. Japan’s record over the past 68 years shows the strength of its democracy, its respect for human rights (one is not arrested in Japan for criticising the government), its commitment to peace (e.g. a strong contribution to UN peace-keeping operations), and its willingness to help developing countries. Our maritime forces never harass neighbours on the high seas and we have upheld in action the values inscribed in the UN Charter. Such values are so deeply ingrained in Japan that a visit to a shrine cannot undo them.
Following the great sacrifices made during the Second World War by the United Kingdom, among others, our two countries are now close allies in the pursuit of peace, sharing the fundamental values of liberal democracy. This was evidenced, for example, in recent cooperation to support disaster relief operations in the Philippines.
It is ironic that a country that has increased its own military spending by more than 10 per cent a year for the past 20 years should call a neighbour “militarist”. China’s military budget is now the second largest in the world and more than twice that of Japan’s. Its attempt to change the status quo by force or coercion has raised concerns not only in Japan, but also among its neighbours throughout the East China Sea and the South China Sea.
- 相关回复 上下关系8
压缩 3 层
🙂战略上藐视敌人,战术上重视敌人 2 本嘉明 字267 2014-01-03 16:55:32
🙂那日本大使小孩口角似地学回来岂不是更愚蠢的败笔 huolu 字0 2014-01-11 12:55:23
🙂刘大使说的是军国主义是日本的伏地魔 21 发了胖的罗密欧 字274 2014-01-03 17:35:09
🙂这样看
🙂本大反应略过度 7 廣雅疏證 字683 2014-01-14 04:07:03
🙂你还是考虑下中日开战英国政府的反应吧 思想的行者 字457 2014-01-15 06:31:29
🙂这不是新时期的朝鲜战争么? 7 贝加尔 字496 2014-01-17 05:38:06
🙂台巴子的思路 1 huolu 字0 2014-01-15 23:31:41