淘客熙熙

主题:《左传》中的成语11 -- 桥上

共:💬5 🌺40
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 《左传》中的成语11附:陈夏之乱3

《成九年经》:

公会晋侯、齐侯、宋公、卫侯、郑伯、曹伯、莒子、杞伯,同盟于蒲。((p 0841)(08090002))(068)

《成九年传》:

是行也,将始会吴,不至。((p 0843)(08090202))(068)

《成九年经》:

公至自会。((p 0841)(08090003))(068)

我的粗译:

这一次行动,是中原诸侯头一次准备与吴国会盟,但是吴人没来。

一些补充:

这里《左传》作者省略了参与行动的各家诸侯的名称。

蒲(杨注:蒲,卫地,在今河南省-长垣县治稍东。),估计其位置为:东经114.7,北纬35.2(长垣县治稍东)。

————————————————————

《成九年经》:

楚-公子婴齐帅师伐莒。庚申,莒溃。楚人入鄆。((p 0842)(08090012))(068)

《成九年传》:

冬十一月,楚-子重自陈伐莒(jǔ),围渠丘。渠丘城恶,众溃,奔莒。戊申,楚入渠丘。莒人囚楚-公子平。楚人曰:“勿杀!吾归而俘。”莒人杀之。楚师围莒。莒城亦恶,庚申,莒溃。楚遂入鄆,莒无备故也。((p 0845)(08091001))(068)

君子曰:“恃陋而不备,罪之大者也;备豫不虞,善之大者也。莒恃其陋,而不修城郭,浃(jiā)辰之间,而楚克其三都,无备也夫!《诗》曰:‘虽有丝、麻,无弃菅(jiān)、蒯(kuǎi);虽有姬、姜,无弃蕉萃(qiáo cuì);凡百君子,莫不代匮。’言备之不可以已(yǐ)也。”((p 0845)(08091002))(068)

《成十四年经》:

十有四年春王正月,莒子-朱卒。((p 0867)(08140001))(068)

我的粗译:

这年冬十一月,楚国的子重从陈国出发讨伐莒国,包围了渠丘。渠丘城残缺破败,城中的人溃散了,一齐逃向莒国国都,戊申这天,楚军攻入渠丘。但是莒人抓住了楚国的公子平,这时楚人求莒人说:“勿杀!吾归而俘。”意思是别杀他,我们会放了你们的俘虏。可是莒人还是把他杀了。于是楚国的大军包围了莒国,莒国都城的城墙也不怎么样,到庚申那天,莒国都城的人也溃散了,楚国的军队还攻入了鄆那个城,这都是因为莒人事先没有准备。

贵族们都说:“最大的罪过就是仗着自己的地方穷破不进行军事准备;最大的善举则是随时做好应付不测的准备。莒国仗着自己穷破,不整修城墙,结果只经过“天干”一轮的时间,就被楚国的军队攻破了三座都城,这就是因为事先没做好准备。《诗》里说:‘虽有丝、麻,无弃菅(jiān)、蒯(kuǎi);虽有姬、姜,无弃蕉萃(qiáo cuì);凡百君子,莫不代匮。’说的就是要随时做好准备。”

一些补充:

下面是这几天的干支排序:戊申、己酉、庚戌、辛亥、壬子、癸丑、甲寅、乙卯、丙辰、丁巳、戊午、己未、庚申,从“戊申”到“庚申”,正是“浃(jiā)辰之间”——“天干”一轮的时间。

莒,推测位置为:东经118.83,北纬35.58(莒县县城,春秋初迁来)。

渠丘(杨注:据《清一统志》,渠丘在今莒县北。然楚伐莒,何以绕道由北而南?疑渠丘在莒县东南。),估计其位置为:东经119.00,北纬34.92(赣榆县塔山镇驻地土城村)。

鄆(杨注:“鄆”音運,《公羊》作“運”,同音假借。鲁有两鄆,东为东鄆,昭元年《传》云:“莒、鲁争鄆,为日久矣。”此时属鲁,故季孙帅师城之。必帅师者,备莒以兵来争也。《谷梁传》谓“称‘帅师’,言有难也”,恐未必然。成九年楚伐莒,“莒溃,楚遂入鄆”,襄十二年,“莒人伐我东鄙,围台,季武子救台,遂入鄆,取其钟以为公盘”,则其时鄆在莒矣。家炫翁《春秋详说》谓“鄆有三,莒之别邑亦曰鄆”,则成九年及襄十二年之鄆另是一鄆,恐不确。昭元年三月鲁复取鄆。诸及鄆皆与莒相邻。鄆当在今山东省-沂水县东北五十里。西鄆见成四年《经》并《注》。),推测位置为:东经118.77,北纬35.95(沂水县高桥镇徐家荣仁村)。

下面是郯国与莒国几个城邑的位置在天地图地形图上的标注,由此可见吴国和楚国在这个方向上也已经相遇,楚国打下了莒国,就遮断了吴国与晋国的交通:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

东经118.77,北纬35.95——鄆(沂水县高桥镇徐家荣仁村)。

东经118.83,北纬35.58——莒(莒县县城,春秋初迁来)。

东经119.00,北纬34.92——渠丘(赣榆县塔山镇驻地土城村)。

东经118.34,北纬34.63——郯国(郯城北老城,郯国故城)。

东经118.32,北纬34.56——郯子庙遗迹(郯庙村)。

————————————————————

《成十七年经》:

楚人灭舒庸。((p 0896)(08170014))(068)

《成十七年传》:

舒庸人以楚师之败也,道吴人围巢,伐驾,围釐、虺,遂恃吴而不设备。楚-公子橐师袭舒庸,灭之。((p 0903)(08171101))(068)

我的粗译:

舒庸人看到楚师在鄢陵被打败,于是为吴人带路包围了巢,吴人还进攻了驾,进而包围了釐和虺,于是舒庸人仗着有吴国撑腰,不注意警戒。结果被楚国的公子橐师率兵偷袭,舒庸被灭。

一些补充:

鄢陵之战在去年(成十六年)。

鄢陵推测位置为:东经114.17,北纬34.18(鄢陵,前步村及其北周围,有遗址,大城内东墙北段依东墙有一甚小方城,大城:长方;小城:近方;大城:800—988╳1959米;小城:148╳184米。)。下面是前步村鄢陵故城遗址示意图,出自许宏先生《先秦城市考古学研究》:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

舒庸估计其位置为:东经117.9,北纬31.2(无为姚沟)。

驾(杨注:驾与釐皆当在今安徽-无为县境。虺则在今安徽-庐江县境。),推测位置为:东经117.78,北纬31.19(无为县白鹤观)。

釐,推测位置为:东经117.94,北纬31.14(无为县高沟)。

虺,我估计其位置为:东经117.38,北纬31.24(庐江县白湖镇慕容城遗址)。

舒庸此前已是楚人的附庸,所以楚人的据点就在附近。

下面是吴、楚间几场战斗涉及地点在天地图地形图上的标注:

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

东经112.18,北纬30.42——楚(纪南城)。

东经112.22,北纬32.91——吕(南阳市镇平县侯集镇南马圈王、宋小庄、鄂营一带)。

东经112.53,北纬33.00——申(南阳瓦房庄附近古宛城遗址)。

东经113.12,北纬31.99——唐(随州唐镇)。

东经113.20,北纬31.75——随(安居镇及其北面的安居中学之间,有遗址)。

东经113.29,北纬33.50——叶(旧县乡十字街口为中心,有遗址)。

东经113.71,北纬34.40——郑(郑韩故城)。

东经114.17,北纬34.18——鄢陵(鄢陵,前步村及其北周围,有遗址)。

东经114.25,北纬33.25——蔡(上蔡西南卢岗乡翟村东二郎台周围。蔡国故城遗址)。

东经114.70,北纬32.31——息(息县城郊乡徐庄村青龙寺息国故城遗址)。

东经114.7 ,北纬35.2 ——蒲(长垣县治稍东)。

东经114.88,北纬33.73——陈(淮阳县城)。

东经115.59,北纬34.38——宋(宋国,商丘老南关)。

东经115.79,北纬32.96——胡(阜阳市白庙集胡庙)。

东经115.98,北纬33.64——城父(亳州城父镇,夷城父)。

东经116.72,北纬32.71——州来(凤台城关北古城村)。

东经117.38,北纬31.24——虺(庐江县白湖镇慕容城遗址)。

东经117.69,北纬31.66——巢(巢湖市,唐咀遗址)。

东经117.78,北纬31.19 ——驾(无为县白鹤观)。

东经117.9 ,北纬31.2 ——舒庸(无为姚沟)。

东经117.94,北纬31.14——釐(无为县高沟)。

东经118.32,北纬34.56——郯子庙遗迹(郯庙村)。

东经118.34,北纬34.63——郯国(郯城北老城,郯国故城)。

东经118.40,北纬33.35——徐(泗洪县半城镇,庄二十六年后)。

东经118.60,北纬31.29——鸠兹(芜湖黄池镇楚王城)。

东经118.86,北纬31.63——衡山(当塗县东北六十里之横山)。

东经119.00,北纬34.92——渠丘(赣榆县塔山镇驻地土城村)。

东经119.62,北纬31.84——吴(葛城遗址,估计昭二十八年前)。

注意,当时吴楚之间交往并不走长江,史念海先生对此有辩析如下:

为什么吴楚的战争不在长江沿岸进行,而转移到淮水流域争衡?有人说,吴楚共长江之险,而吴居楚的下流,仰攻不能胜,故吴用兵常从淮右北道。但是楚人也由淮右进兵,和吴人所走的路相同,这样道理就不能解释了。其实这不是仰攻或俯攻的问题,而是吴楚之间的长江能不能在交通方面为当时人充分利用的问题。《禹贡》说:“江汉朝宗于海,九江孔殷。”九江的解释甚多,伪孔《传》说,“江于此州分为九道”。孔颖达《正义》加以引申说:“江是此水大名,谓大江分而为九,犹大河分为九河。”郑玄说:“九江从山溪所出,谓各自别源,非大江也。下流合于大江。”这是两种不同的说法。后来有许多人都在替九江找名称,定地位,闹出不少麻烦。这主要是由于过去的人们都认为九江的“九”乃是一个固定的数字,因而从九江的本流分脉来说,要找出九条分流的名称;从入江的小水说,更要找出九条小水的名称。朱熹曾对这两方面的说法,都提出了批评。他批评前一种说法,说是:“若曰派别为九,则江流上下洲渚不一,今所记以为九者,若必首尾长短均布若一,则横断一节,纵别为九,一水之间,当有一洲。九江之间,沙水相间,乃有十有七道,于地将无所容。若曰参差取之,不必齐一,则又不知断自何许,而数共九也。”他又批评后一种说法,说是:“若曰旁记横入小江之数,则自岷山以东入于海处,不知其当为几十百江矣。”朱熹这些批评是很对的。他还说“经文(《禹贡》)所言九江孔殷,正以见其吐吞壮盛,浩无津涯之势”。这种解释也是不错的。不过他也还受了九江“九”字的束缚,就定洞庭为九江,因为洞庭是浩无津涯,而且为其周围九水所汇聚的地方。就《禹贡》来说,这种解释是相当勉强的。洞庭在《禹贡》中是称为云梦的。云梦泽相当广大,横于江的南北。春秋时代人还有称江以北为云,江以南为梦的。可见以九江为云梦的说法是不恰当的。(史念海 《河山集》 一 生活读书新知—三联书店 (p 074)《春秋时代的交通道路》)

朱熹以洞庭来解释九江是不与《禹贡》相合的,但说九江是吐吞壮盛,浩无津涯之势,正指出九江一带在古代是不大适于交通的地方。九江所在,固不可以九水来忖度,但在吴楚之间则是应当毫无疑义的。江水在今湖北江西之间和江西安徽之间,两岸湖泊分布甚多,显示出是古代江流浩淼的遗迹。这一区域已不是云梦范围之中,以之为九江所在或者还不太过分。江流到这里可能分派甚多,所以称为九江。也许和黄河下流的九河相仿佛。这种自然环境的不利正予吴楚之间的交通以不少的困难。(史念海 《河山集》 一 生活读书新知—三联书店 (p 075)《春秋时代的交通道路》)

另外,也要注意,其实当时楚国在郢都一带并没有多少兵力,对外征战的主力是在申、吕和息一带,也就是说并没有在长江沿岸。尤其是向东进攻的出发地很可能是位于淮河上游沿岸的息,甚至是淮河中游一带,这也是楚人沿淮河进兵的理由吧。

下面是湖北安徽之间长江的天地图卫星图,图中下方中部是鄱阳湖口,左上角是湖北黄冈,右上角是安徽池州。

点看全图

外链图片需谨慎,可能会被源头改

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河