淘客熙熙

主题:最近看到的笑话之四 -- 钛豌豆

共:💬4005 🌺35933 🌵168
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 基本上你是在胡说

如果你是按照普通话来理解,那么,对方说的应该是普通话才对。

陛下,是你的理解。

避(一)下,是对方的言语。

这在普通话里边的确是一样的,如果对方将中间的那个一字吞掉的话。

但是如果对方说的是川音,那么,你按照普通话读音来理解,是得不出陛下这个音的。

因为发音的高低,音调的转折,在避,陛这个音上,以及下这个音上,这么说吧,普通话的去声上,四川话,普通话完全不一样。

或者,对方说的是川音,而你也是按照四川话来理解的。。。

但这也不是四川话独有的。。。所以你说什么四川似乎出皇上了,没有任何意义。因为,完全可以说东北似乎出皇上了。。。

难道将

避一下

说成

避下

就那么不可理解么?

总结:很大程度上你是在胡说。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河