主题:【原创】《丁丁历险记》背后的故事(0):引子 -- 奔波儿
在《法老的雪茄》中,丁丁在印度破获了以拉斯泰波波罗斯为首的贩毒集团,但这个大坏蛋却逃出了法网。丁丁正在盖帕佳玛邦的邦主家中度假,一天,突然有一位中国人前来拜访丁丁,却被浸过致疯毒药拉贾亚(Rajaijah)的飞镖射中。他在丧失神智之前,拜托丁丁去上海,并说出了一个人名——“平野松成”。于是,丁丁乘船来到了上海,开始了自己充满危险和友谊的中国之旅——《蓝莲花》(Le Lotus bleu),该漫画于1934年8月至1935年10月在《二十世纪小伙伴》首发。
当时的中国正处在全面抗战爆发前夕,东北全境已经沦丧在日军铁蹄之下,而在1931年1月28日,日本陆海空军向我驻上海的十九路军悍然发起进攻,史称“一·二八事变”。虽然日军攻占上海的目的没有得逞,且其吞并中国的野心业已世人皆知,欧美列强主宰的国际联盟却颟顸无能,听之任之。这回,埃尔热站在了中国的一边,将日本侵略者设为批评和嘲讽的靶子。
得知埃尔热要创作一个关于中国的漫画故事,天主教鲁汶大学(Catholic University of Louvain,)的莱昂·戈塞特(Léon Gosset)神父联系了埃尔热,建议他在动笔之前应该认真了解一下中国,而不能闭门造车,并向他推荐了一名正在比利时学习美术的中国留学生——张充仁。埃尔热接受了神父的建议,热忱地接待了张充仁,从此以后,两人结下了“兄弟般的”友谊。张充仁向埃尔热介绍了一个他过去完全陌生的中国,还教授了中国的传统绘画技法(例如白描),还教他学习汉字和中国书法,又同时阐明道教的教义,这些关于中国艺术和哲学的介绍对埃尔热的思想和作品产生了深远的影响。
在《蓝莲花》中,如果我们注意看一下漫画中的中国街道,里面的房屋、行人、装饰无不透露着浓厚的中国特色,光是那些四平八稳的方块汉字,就反映出作者下了大量的功夫学习中国文化,绝非蜻蜓点水,或者敷衍了事。大街上的一些条幅,上面的正楷字体,颇见功力,怀疑是张充仁的手笔。
因为中国在近代的屈辱和落后,欧洲人对这个东方大国知之甚少,他们的许多认识充满了偏见和无知,最典型的代表就是杜邦兄弟。他们奉坏蛋警长道森(Dawson)之命捉拿丁丁的时候,居然穿着清朝的官服,拖着大辫子,难怪被人当作“疯子”。丁丁从江水中搭救出张以后,谈起了欧洲人对中国的那些陈腐可笑的认识(诸如:留辫子、眯缝眼、女人缠小脚、溺杀婴儿),两个年轻人忍不住哈哈大笑。
在故事中,日本人通过炸毁铁路,嫁祸于中国军队,趁机挑起战端,这个情节讽刺了“九·一八”中日本贼喊捉贼的“柳条湖事件”。狼要吃羊,总会找到借口的。若干年后,美国人一样会晃着一个装着“洗衣粉”的小瓶子,发动一场贻害无穷流血千里的战争。
1843年11月,上海开埠,英国在华最大商行怡和洋行在上海开设分公司,其中有一专管鸦片购买与批发的买办部门。至1860年上海鸦片贸易占到全国鸦片贸易的60%,在20世纪初期的上海已有一千五百余家鸦片馆。故事中的“蓝莲花”就是其中一家“鸦片馆”,是平野松成和拉斯泰波波罗斯的贩毒集团的据点。在丁丁还有张的协助之下,以王仁杰为首的“龙之子”反鸦片组织与毒品贩子展开了生死搏斗,并取得了最后的胜利。
临别之时,王家父子、张与丁丁恋恋不舍,持手相看,泪眼婆娑,埃尔热在这里用了中国传统的告别辞:
“Adieu, Tintin, et calme au long de la route!”(再见,丁丁,一路平安!)
“J'emprunte tes paroles d'heureux augure, Tchang...”(张,借你吉言……)
最后,让我们再次借用一下许巍的《蓝莲花》和一张真正的蓝莲花的图片为这段故事结尾。
蓝莲花
许巍
没有什么能够阻挡
你对自由的向往
天马行空的生涯
你的心了无牵挂
穿过幽暗的岁月
也曾感到彷徨
当你低头的瞬间
才发现脚下的路
心中的自由的世界
如此的清澈高远
盛开着永不凋零
蓝莲花
- 相关回复 上下关系8
🙂【原创】(7)白雪斗金刚 19 奔波儿 字4325 2018-12-17 18:53:31
🙂【原创】(6)沾满鲜血的黑金 19 奔波儿 字6523 2018-12-16 17:12:38
🙂比漫画更讽刺的是,这场战争的目的是为了石油 2 青色水 字147 2019-02-14 18:10:32
🙂【原创】(5)永不凋零的蓝莲花
🙂【原创】(4)法老徽章与太极图 17 奔波儿 字7107 2018-11-29 16:56:36
🙂什么时候点评一下蓝莲花?我觉得有点丑化中国滴 1 宏寺 字0 2018-11-27 12:40:25
🙂DONE 3 奔波儿 字204 2018-11-27 17:51:47
🙂多谢,多谢。原来创作时间是1934年,那就好理解了。 2 宏寺 字0 2018-12-04 10:26:11