淘客熙熙

主题:风流总被雨打风吹去 -- 吸金胡

共:💬1268 🌺14854 🌵467
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 你说的可能包含两个东西

1。香港有正规教学粤语发音,那些拼音符号好像日文那种,多数广州人不懂,可能解放前的广州学校有教,解放后不教。香港的书写行文应该也不是用那些符号。

2。你说的那些香港汉字,是根据粤语方言的俗话,语法以及发音,找一些发音相近的汉字代替,甚至可能造一个字出来代表那个音,或许有些是不常用的汉字,总之是用那个音。相当于“阿拉上海人”,这个“阿拉”是不是正规文字?估计不是。香港有些文字,整篇用粤语方言的语法,再用类似“阿拉”来代替发音,如果不懂上海方言,也不懂上海口音的“阿拉”怎么发音,没帮助。

“噔”的粤语发音,与普通话deng3相同,习惯上更常说是“噔噔声跑上楼梯”(当然,其它字也按粤语发音)。类似普通话“砰砰砰敲门”,地道广州话是“砰砰声敲门”,非要用广州话说“砰砰砰敲门”也都明白。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河