主题:请教一下河里的文学爱好者,英国作家肯福莱特的书好看不好看? -- yg1993
共:💬24 🌺11
现在翻译外国文学作品,是不是可以和出版社搞利润分成啊?
单纯按翻译的字数给报酬,一次付清就是太低估优秀翻译的价值了。
以前就听说现在都是流行挣快钱,拿到任务以后就转包出去。
英国作家勒卡雷的小说,我就觉得沉闷乏味,10年买过一套,看了一本,觉得翻译的很差,就都当旧书处理了。
作者 对本帖的 补充(1)
讲的是北爱尔兰共和军为背景的历史事件,看到评价挺好的。80年代北爱绝对是电视上国际新闻的热门话题。
- 相关回复 上下关系8
🙂我看过8本, 强力推荐2本 天柏 字78 2021-11-09 13:59:15
🙂说的是历史上的事 yg1993 字72 2021-11-09 19:40:41
🙂文学作品有很强的时代性。这好比食品 2 副将 字890 2021-11-08 04:20:39
🙂翻译水平至关重要
🙂最近豆瓣上看到有一本《什么也别说》 yg1993 字143 2021-11-11 01:19:41
🙂惊险小说我看过的有这么几位 1 yg1993 字633 2021-11-10 02:34:58
🙂哈哈,这个《莫达莱兹杀手团覆灭记》,记忆很深刻,很好看! 副将 字15 2021-11-10 21:08:01
🙂几十年前,一般人只能通过这个了解外面世界 2 yg1993 字222 2021-11-09 03:29:02