主题:【原创】茗谈203:关于从美国退籍 -- 本嘉明
共:💬145 🌺802 🌵37
自称有good heart,既然翻译追求信达雅,只好照直翻成“美丽的灵魂”,以忠实于该原创。
那次记者会,被外界评价为“美国白人精英的经典话术”,妥妥的斯坦福斯基口音。
在美国,她在社交网站上长期力挺“黑命贵”,挺"老公变态墙(LGBTQ)“;到了中国,直接翻台为”为党为国争荣誉“,色差大到色盲都能闪瞎。如果不是冲着小目标,不大好理解这种神经突电流耀斑啊。
- 相关回复 上下关系8
压缩 3 层
🙂确实谷妈的运作是成功的,存在幸存者偏差 4 绝对不是白领 字381 2022-02-15 03:44:57
🙂你说错了,土华不会这么小气 3 大胖子 字696 2022-02-15 02:44:14
🙂送花:有趣的皮囊到美丽的灵魂 玄都观桃花 字75 2022-02-13 20:57:40
🙂人家在怼西媒记者时
🙂这个没错,谷小朋友确实是美国价值观的产物。好多白的能更好 8 友直友谅友多闻 字660 2022-02-16 13:45:43
🙂这个勉强还算冲突不大吧 pyrefir 字70 2022-02-14 08:29:53