主题:【天皇的皇上有五颗星】一. 天上掉下个大帅爷 -- 冰冷雨天
共:💬126 🌺187
......独自逃命去澳大利亚之前还要留下一句酷语:“I shall come back”。
应当是"I shall return"
要知道西点军校不是许多人误认为的军官学校,西点军校其实是士官学校。
西点的USMA mission如下,
"To educate, train, and inspire the Corps of Cadets so that each graduate is a commissioned leader of character committed to the values of Duty, Honor, Country and prepared for a career of professional excellence and service to the Nation as an officer in the United States Army."
一直以为这里说的就是军官,就以为西点是军官学校了。这士官和军官学校的区别是什么呀?
另外,美军有大校么?是不是应当翻译成准将?
个人并不怎么欣赏麦克阿瑟,正如文中提到的,做秀的成分过多了
- 相关回复 上下关系8
🙂看看终战诏书原文及译文 1 潮起潮落 字3685 2006-07-10 23:35:07
🙂呵呵,我有录音, wav格式 金口玉言 字43 2006-07-10 23:49:16
🙂鬼诏书有意思,不好翻译,但要是译成文言文倒不难。 冰冷雨天 字0 2006-07-10 23:37:29
🙂几个小问题
🙂花有所报! 凤城 字50 2006-07-02 22:44:57
🙂一个小问题,全A很难吗?? 金口玉言 字64 2006-07-02 19:50:59
🙂我听说老麦在西点历史上在校成绩排第三 northeast 字144 2006-07-04 08:59:36
😉2004民主党内候选人clark将军似乎也是全A. 特种兵 字16 2006-07-03 06:05:29