主题:【原创】西欧史话系列之――苏格兰篇 第十一章:罗马时代 (公元80-401 年) -- 哈里波特
共:💬16
Julius Caesar -- 儒略 恺撒
Claudius -- 克劳狄
Iceni -- 爱西尼部落,其反抗首领就是大名鼎鼎的布狄卡女王(Boadicea / Boudicca)
Julius Agricola --- 儒略 阿古柯拉 (37-93)
文章中的人名和地名还是译成中文再加英文注释比较好。不然很好的一篇文章读起来很不顺溜。
另外,有些人名如塔西陀,恺撒,等等都是有固定译法的。
说一旧闻。文革刚过,有人翻译外国科普著作,大书克普尼克斯创立日心说。结果出版社的编辑看了半天不知这位克普尼克斯是谁。以为是外国人的考古新发现。后来一对原文,恍然大悟乃是哥白尼。翻译界一时传为笑谈。
- 相关回复 上下关系8
【原创】西欧史话系列之――苏格兰篇 第十一章:罗马时代 (公元80-401 年) 哈里波特 字2773 2003-11-18 14:25:40
前两天刚刚看过一个电视 阿康 字475 2003-11-19 12:43:11
我倒觉得现在的美国人性格跟苏格兰人性格挺近的, 哈里波特 字76 2003-11-19 13:57:18
塔斯特斯(TACITUS)的一般中文译法是塔西陀
这就改过来,太感动了。 哈里波特 字74 2003-11-19 02:20:22
🙂好像以前,很多其他地方的贵族看不起苏格兰的贵族,有这回事么? jlanu 字38 2003-11-18 17:13:45
高地民族,豪放善饮,但有一颗勇敢的心 还是不懂 字0 2003-11-18 18:52:26
😄啊,brave heart,苏菲 玛索 黄家丑丫头 字56 2003-11-19 02:30:31