淘客熙熙

主题:【原创】再谈谈叛徒问题,并谢野狼兄和公鲨老 -- 史文恭

共:💬180 🌺1067 🌵17
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 12
下页 末页
    • 家园 一言以蔽之,两大恶人之所以不当叛徒,非不为也,亦实不能也

      预祝教头及各位同学新年快乐!

    • 家园 Roxane Witke书中相关记载节录

      以下均引自Roxane Witke的Comrade Chiang Ch'ing:

      1.

      No matter how obtuse she tried to be, though, the police were unshakable in their determination to investigate her revolutionary connections. Their persistence, she later learned, was triggered by a "woman traitor" among the prisoners, who tipped off the police by telling them that Li Yun-ho (Chiang Ch'ing) was not so naive as she pretended.(P91)

      2.

      Among the political offenders was a woman worker who had been detained in that prison for eight months by the time Chiang Ch'ing arrived. Her story, Chiang Ch'ing said, was typical of many good comrades who were duped by Party renegades. In this case the renegade was a prison official dubbed Hei Ta-han (literally, Big Black Chinese, a nickname drawn from bandit argot and applied here to a man whose badness lay in betrayal of the CCP), a man formerly associated with the "erroneous leftist line" of the Wang Ming group. Born in Anhwei province, Hei Ta-han became a Communist and served on the Kiangsu Provincial Committee of the CCP. In the course of political work in Shanghai he was arrested. Within two hours he betrayed the Party by joining the KMT secret police, but he still pretended to be a good Communist. As a secret KMT agent he became involved in a case that made him the model of infamy in leftist circles. There was a certain woman comrade he knew and was determined to destroy. For days he pursued her, finally tracking her down to the French Concession, where she was living in relative political immunity. He won her confidence and told her that her identity had been revealed to the authorities; her life was in grave danger; she should move her household immediately and take all her Party documents with her.(P91-92)

      3.

      Soon another lot of newly arrested women arrived. As Chiang Ch'ing glanced over them, she was astonished to recognize among them five or six of her former students. Through the prison grapevine she learned that the Party had commissioned two of them to deliver the money, bread, and quilt to her. Their pouting expressions betrayed their resentment of her; they suspected that their handling of her relief packages was the incriminating act that had led to their arrest. Infuriated that these women should be punished unfairly, Chiang Ch'ing demanded the right to speak to the prison administrators. Flanked by guards who led her to the main office, Chiang Ch'ing stood before the administrators and denounced them loudly: "You failed to catch real comrades! Nor do you know how to catch real women! You've only nabbed a few girls who were kind enough to send me a blanket.. Why don't you shoot me?" Swelling with rage, Hei Ta-han struck Chiang Ch'ing across the face. She was stunned and barely able to keep on her feet. He swore at her in foul language. She shot back, "How dare you curse me!"(P93)

      4.

      If the girl carried out her instructions, nothing came of them. As a last resort Chiang Ch'ing decided to use foreign connections because she knew that prison officials were frightened to receive foreigners on their premises. She told another former student who was about to be released to arrange for a foreigner from the YWCA to come and guarantee her. That worked. A foreigner arrived, testified to her innocence, and she was released.(P94)

    • 家园 送花谢宝:叶永烈这个人真好,帮你这么多的忙,你得好好谢谢

      他呵

    • 家园 有通宝,爽
    • 家园 文恭有萨苏化得危险

      需要批评一下。

      上一篇是结尾,

      这一篇是开头,

      不必要。

    • 家园 牛&妞

      你们这样辨下去,会产生感情的。

      让我们一起鄙视右边数第四头黑牛,穿情侣装就罢了,夹还是要夹紧的,不然后面的牛兄弟们就吃不到干净的草了。

    • 家园 江青,张春桥三十年代在上海的表现

      时间久了,很多地方搞不清楚,可这二位落难后在邓小平法庭上的表现,河里上了点年纪的都是有目共睹的。

      怎么样,比比那几个爬过雪山,走过草地的老红军?

      要把叛徒这顶帽子扣他们头上,还真不容易!

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 12
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河