主题:交流(communication)问题 -- 心态
共:💬17 🌺10
我个人觉得,如果有这种情况,可能是太希望说得好了。最好先就事论事,没起承转合没关系,事情123说清楚就行了。我同办公室一个韩国人就是这样,那英语说的,就是主谓宾。我开始很不屑。后来发现他其实每句话意思表达得都很清楚,不像我定状补从句倒装虚拟搞了一大堆,有时候反而适得其反。
复 放心好了。
“开始的时候不要太讲究谴词造句,对方能明白就成。”
这个“对方能明白”是关键之关键。没把握的词再fancy也不要用(或者用的时候明确显示出你对这个词没把握)。咱们英语不好人家老外都理解,你句式简单词汇贫乏没关系,要是词用错了产生误会就不好了。