主题:在日本姓氏中怀旧(上) -- 冷原子
更不用说幸子啦
这个是第一次知道
不过山本也是武士姓,战国有山本堪助,后来那个著名的56也是出自他这一支
顺便cmft一下冷兄,日本号称世界第一姓氏大国,从里面择出武士和贵族没用过明治以后才出现的庶民姓是个大工程:)
有的发音日文中没有相应的片假名,只能用相似的代替,比如外文中的li,在日文中只能用ri代替。所以日本人的英文很不标准,这也是一个原因。
阿童木在电视里没看过,可买过盘啊。
再说还有怪医秦博士呢,呵呵
从所未闻
而且日语里的“林”的发音是 哈鸭细,跟中文的林大相径庭,怎么会误认为是老中捏?
兄弟在日本待的时间还是短了点儿... 俺当年在日本一蹲就是十几年呐 连蹲带不蹲的
先来几个特别常见的:远藤、藤岛、阪谷、新山、西山、大泽、小泽、谷川、市川、石川、三井、小玉、儿玉、饭桥、金久保、服部...
罗马字母分别是 -- endo, fujishima, yitaya, niiyama, nishiyama, oozawa, kozawa, furukawa, ichikawa, ishikawa, kodama, kodama (same pronunciation), itabashi, kanekubo, hatori...
再来几个从所未闻但看上去还不算太奇形怪状的:菅野、贺好、沼田、胧川(这个胧应该是耳刀旁)、多田、棚桥...
罗马字母是:sugano, kakou, numada, takikawa, tada, tanehashi...
下面是几个奇形怪状的:七条(就糊J张儿了!)、射场、马场、兵库...
罗马字母是: shichijoo, yiba, baba, 兵库这个实在想不起了,只记得是个丰姿绰约的日本姐姐,在银座某酒肆工作,跟某位日本前辈去银座吃酒时认识的,这个美女是那位前辈在英国流血时相识的...
罗马字是“TOKORO”,对着这家门口的牌子相了半天面,自己还疑惑呢:日本还真的有姓“龙猫”的?后来想想,“龙猫”是“TOTORO”,远了去了,哈哈
这阿童木可不是“现在看起来一般”,那是用现在的水平看待几十年前的作品了,这可算是划时代意义的大作
it should be "San(1) Qiao(2)" in Chinese
(Three Bridges)
胧川(这个胧应该是耳刀旁)
takikawa是泷川
hiahiahiahiahiahia