- !!!用户新注册邮件系统遭恶意攻击,暂不能发送邮件,请隔天尝试。寻求解决方案中
- 【征集】西西河的经济学,及清流措施,需要主动参与者
- 『稷下学宫』新认证方式
- 24年网站打算和努力目标
主题:【牢骚】坐而读报 -- 牛铃
共:💬47 🌺132 新:
蟋蟀。
复 【牢骚】坐而读报
阿拉伯数字和英文字母一样属于外来语。禁止英文缩写与禁止用阿拉伯数字简化数字写法没有本质不同。
复 呵呵,不算抬杠吧
复 【牢骚】坐而读报
俺觉得啊,作为官方媒体,能使用中文就应该尽量使用中文(有位河友就是这个ID),毕竟在中国不懂英文的人是大多数,要照顾到大多数人的阅读或听力习惯。
俺的看法是,能用中文说明白的就用中文,比方NBA和FIFA一类的,说不清楚的就用英文缩写,比方说ISO和TOEFL。
话说回来,现在有很多想法和要求其实是有道理的,但是往往会被“有关部门”把曲子给唱歪,然后受众再唱歪一次,于是最后就变成一件搞笑的事情。
这件事情对懂英文的人来说是好笑的,但是对不懂英文的人来说就是不好笑的。
复 老牛这是抬杠
体育版之外难觅芳踪啊。
复 见到阿姨送朵花
现在比较忙啊,平常也只能在河里逛逛,码字的时间却是不多。
复 【牢骚】坐而读报
复 OK!
复 老牛这是抬杠
咱们这里魁省还有语言警察来维护发育的纯洁呢,那又能怎么样?
有关部门、有关专家也说过80/90后的火星语是污染中文,可是连俺家小牛,成语说不了几个,都时不时地“倒”、“囧”、“晕”什么的,都是从国内留学生那里学来的
如果认为不需要区分和限制,那么书面语和口头语又有什么区别呢。说实话,我家老太太虽然也掺合偶尔看球,是从来不知道NBA是什么东西。
公子学了倒囧晕之后,是否也用“牛”“真牛”这种说法呐?
复 有些偏颇了