主题:【原创】对于何新〈汉武帝新传〉的几个看法 -- 曹仲德
共:💬55 🌺272 🌵2
复 很同意。
几十年过去,何新的很多话还是振聋发聩。
就现在外企的这个小圈子里,相当多人对自己的祖国的看法还是和几十年前被传销的自由民主广告一样。沾上了改开的光,生活富足,嘴里还骂娘
复 何新不懂英文。
但这并不能否认他翻译的书水平不行
因为他翻译书靠的是他的逻辑能力
不符合现代人的阅读习惯
重新翻译一遍,这时候就要用到逻辑了
不管怎样,何新翻译的版本读起来就是通俗易懂,书也畅销。
这就是有效果了
复 何新这个人
我原先对何新也有很多误解。看了本楼后面引用何新北大的一篇演说,对其刮目相看。
楼上“大可”网友的说辞,真是洗脑的真谛:批不倒观点,只好把人搞臭掉。
复 何新这个人
敌人的评价,是一个反向的指标。
敌人骂的人,可能是我们的民族英雄。
敌人捧的人,比如Wavelet 王,以及大妓院上吹捧的中共的良(狼)心们,我们中国人要小心了。
想走国师路子,却不入党;
想走反对派路子,又一直在体系内吃饭;
想从政,又放不下所谓学者知识分子的假清高;
骨子里实际上是那种很善于打擦边球火中取栗的政治投机分子,刚开始文革时期信的是马列,结果80年代自由主义思潮泛滥又变成自由主义,等到了2000年左右大环境以经济发展为主,他也开始研究经济改成新国家主义,不管怎么说永远是与时俱进名利双收……
相比之下,还是有信念一根筋的刘晓波有种,甘于以身证道的人不会墙头草般随波逐流……
复 关于这本书吗
那种只会直译的又有什么意义?纯粹浪费纸张。你要把这个算抄袭,那天底下的翻译者统统都在抄袭,数理教科书的写作者也少有脱离抄袭之嫌者。你就别搞了。