因为我努力尝试将正文中所提到的诗句全部自己译成汉语,而不是转引他人的旧译,所以无法一蹴而就,实在不好意思。现在古代诗歌部分肯定要慢些,等以后谈到现代诗歌时就会快多了。
🙂《阿拉伯诗人传奇·蒙昧时代》(一)迷茫的王子 乌姆鲁·盖斯 27 江城孤舟 字13689 2008-04-29 00:41:28
🙂顶贴,明天再花 蛇公子 字0 2009-09-15 05:06:33
😥江城老兄,这个(二)还没出来啊??? 隆飞 字38 2008-05-12 20:06:54
🙂请耐心等待
🙂献花,,, 寻找无双 字244 2008-05-07 08:26:54
🙂花!!~~~ 大漠月如钩 字17 2008-05-01 20:07:49
🙂在戴胡里与豪麦里 aokrayd 字14 2008-04-30 19:40:22
🙂是地名 1 江城孤舟 字50 2008-04-30 19:43:21
Copyright © cchere 西西河