淘客熙熙

主题:【原创】诺亚的烦恼 -- 马伯庸

共:💬75 🌺649
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 圣经文体兼备中西,别出一格

细细读来十分有味道。当年沈从文先生的文风,就受了圣经体的影响。

其实这种中西合璧的翻译体,自古就蔚然成家,鸠摩罗什翻译佛经,首创“如是我闻”体,影响多少文人大家。今日再读《金刚经》、《维摩诘经》,真是舌灿莲花,文字般若是也。

今有海外华人新创中式英语,如“long time no see”,“people mountain people sea”,亦为西人所独钟,名曰chinglish并渐成一宗,不可不察。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河