主题:【原创】伊朗猜想(八卦) -- 泉畔人家
共:💬1001 🌺1801 🌵23
搞不好是拉丁文被翻成希腊文,再被翻成阿拉伯文,接着被翻成希伯来文和西班牙文,然后又一次被翻成拉丁文,最后终成被翻成了英文……更不要说现在又被翻成中文了。
从某种角度上说,这个世界上没有专业人士
- 相关回复 上下关系8
🤔【求助】哪里能够得到安东尼东征的详细过程 3 胡一刀 字2091 2010-02-25 06:20:33
🙂这里有英文版的 青色水 字164 2010-02-26 16:28:50
🙂谢谢支持,没办法,咋是非专业人士啊 泉畔人家 字465 2010-02-25 17:49:15
🙂原始文献是希腊文、拉丁文,到英文已往往经转了N道手了。
🙂好像一个军团不只4千,有6千人吧? 物格修齐 字222 2010-02-25 06:55:55
🙂卡莱,并不是“伤的倒有4,5千” bcyybcyy 字220 2010-02-25 08:17:58
🙂普鲁塔克的《名人传》的英文版,安东尼传 bcyybcyy 字596 2010-02-25 06:35:42
🙂卡莱,第一个曲解是克拉苏指挥能力平庸 bcyybcyy 字870 2010-02-25 04:49:58