主题:科学家宣布发现新型粒子 符合“上帝粒子”属性 -- 葡萄
我查了一下positive这个词来源于拉丁语中pono(置放)的不定式ponere。这个词实际上是和英语中的position是同源的,这个词无论在罗曼语族还是在日耳曼语族里基本上拼法都是一致的。
其词义演变大致经过了这样一个过程:被放下的—〉确定无疑的—〉正的(数学)—〉实际性的,非规范、非思辨性的
实际上实证positiv这个词从来就没有那种动词化的用法。实证科学本来就是要反对思辨神学和思辨哲学的,居然还会有“神可以实证”这种既把实证当作了一动词(此错误一),而且又把两个完全不能连接的概念连在一起(范畴错误,此错误二)。当然也可以辩称这是所谓的“辩证法”,不求形式逻辑的形式一致性。
有些无聊的问题其实完全不必理会。
再另外补充一点:也有实证宗教(positive religion)这种说法,但是从来就没有实证神学的说法。实证宗教的含义在于,恰恰不以神学思辨的形式来研究宗教,来研究基督性,而是诉诸考古学、人类学和历史学等等经验学科来证明基督性这样一个“事实”。例如考察在耶路撒冷的遗迹来推测耶稣受难的实情,或者通过同时代非圣经的其他历史文献来引证耶稣受难的情形等等。
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂果然你是这么看得 1 真理 字100 2012-07-05 22:32:55
🙂我自己定义的 mach 字36 2012-07-05 22:53:24
🙂我这个帖子(:3750440)是回复白痴的 1 真理 字148 2012-07-05 22:55:08
🙂实证科学,所谓的positive science
🙂看见“上帝”两个字就以为是在造神,也不知是谁可怜 4 真理 字74 2012-07-04 14:58:46
🙂我刚想发言呢,这东西跟上帝八竿子打不着,更扯不到宗教。 5 所以我才飞好远 字82 2012-07-05 09:05:11
🙂是啊,上帝粒子只是借用了上帝这个字眼 3 GPRS 字54 2012-07-05 01:41:37
🙂g(a)-g(b)=g(c)-g(d) 1 葡萄 字0 2012-07-04 07:52:45