淘客熙熙

主题:从个人经历谈下朱相 -- 五福

共:💬213 🌺1215 🌵22
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 can you give me links to all

his other articles?

洞见力相当好,但没有出国待一年以上--所以说是人才啊!

中国公派或自费出国的年轻人有的出国三年英语仍是一塌糊涂。洞见力 to zero--many are like that. The most interesting thing is that Foreign Affairs Dept. back in BJ often send counsellor or embassador who can not even speak or understand English or other official language (such as French, Dutch/German--European case).

他说“法学是统治学”,

--law is the collection of political compromises accumulated over years. It records various fights and their final equilibrium solutions. IT IS A COMPROMISE IN A CIVILIZED WAR.

统治--is about balancing, about compromising among various interests group. In essence, they share something in common.

另外,法学训练培养的技能在文明共和制社会中最实用对口的行当是政客。

1)communication skills

2)debate capability or 诡辩术

3) logical thinking/philosophical understanding

4) skills in playing with words

5)people skill

1), 2), 5)and 3) can also be trained in the business world and therefore, in North America, another sector to get ruling elite members are the business community (e.g., CEO or a management team from major Fortune 500).

美国人的统治精英来自于多渠道:法学背景,商界背景,军队的文官系统领导。工程师与医生缺乏 2)&5), thus can at most be a technical department leader.

引起读者们的争议. China is not a electoral republic and has little respect to rule of law. Therefore, its 统治精英 are not from Law School, or business school--it has its unique system. China's problem: lack of diversity in talent sources and most top leaders are just good at PEOPLE SKILL/BLAH BLAH TALKING SKILL, esp., lack 商界背景.

it is also funny that the party boss and PM are former engineers... very different from the North American experience.

Too many are former professional civil servants good at pushing papers/bucks around.

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河