主题:【原创】巧 译 -- Songhua
共:💬125 🌺31
复 【原创】巧 译
you got the wrong bird.
你搞错(了)鸟,
No, the bird got me wrong.
不, 了(鸟)搞错我.
- 相关回复 上下关系8
另外,也有中国的一些名字译得也不错: 草民 字15 2005-06-14 12:34:02
你搞错了, 不, 了(鸟)搞错我.
【美国】把America翻成“美丽坚”也算是一绝了 梁子 字0 2005-05-21 18:00:31
😄最新翻译推荐是“阿妹你看”,哈哈。 Songhua 字0 2005-05-21 20:06:30
考考大家:港译“鸭都拿”是什么? 吴健 字0 2005-05-21 17:39:34
阿卜杜拉? 1 毛锥子 字0 2005-05-22 11:36:37