主题:臭嘴高才辜鸿铭 -- 成都老夫子
共:💬49 🌺510 🌵11
他的那些经学译本在张之洞去世前不可能不咨询张之洞和他身边的那些幕僚,在康有为的孔子改制考被广泛质疑的情况下翻译和孔子相关的经学译本审查肯定更严。苛责他译本的朋友不要忘记一个事实,在他之前还没有中国人自己翻译的经学欧美译本,他那个时代国内精通经学的人对西学的了解却不深甚至根本不想接触,这种情况下他兼通经学和西学的背景就很重要了。酒香也怕巷子深,不向国外介绍中国文化难道默认国外对中国传统文化的彻底抹黑?陈望道基于日译共产党宣言的中译本也有很多粗疏的地方,但后面的译本都是在这个基础上进行的改进。
- 相关回复 上下关系5
压缩 6 层
🙂我觉得,还是和华人比 15 学菩提 字1070 2018-06-21 04:14:03
🙂辜鸿铭的经学是师从张之洞的
🙂“君子有三变”辜比理翻译得好 2 fjord 字87 2018-06-20 21:00:50