主题:【原创】削减英语课时 -- 宝特勤
共:💬133 🌺1012 🌵29
经常用多机翻检查自己的翻译,单纯直译还行,但是一遇到具体使用,一回到语境整体,你自己不掌握还是不行。这类工具也只能说帮助我这种中学才学英语,至今没学好,但对语境有所了解的那种。
至于实时那就别想了,语言的成本不在于形式本身,而在于澄清语境、确定语义,也就是找到共识的过程。机器学习只能做到简单、通用语句的对译,深入一点就会抓瞎。哪怕号称经过训练的专业翻译,给出来的结果也经常离谱到天上……比如我经常用所谓医学和哲学专用版(用过谷歌、百度、彩云;翻译狗、小绿鲸等等),不人工校对和胡说八道没什么区别。
通宝推:史料推理,
- 相关回复 上下关系8
压缩 2 层
🙂这个比喻确实有点刻舟求剑了 4 川普 字1498 2023-05-16 00:34:59
🙂此话不通,欧洲大陆没有一个国家说英语 13 潜望镜 字387 2022-10-22 05:04:38
🙂别打比方了 4 工农联盟 字136 2022-10-19 22:23:20
🙂用,但不学还是不行
🙂绝对不是“胡说八道”,机翻的进展非常快 1 良金百辟 字2690 2022-10-19 00:31:43
🙂看原文和具体领域的,而且你贴的是开头的简要回顾。 2 月之回忆 字1109 2022-10-27 09:49:58
🙂中国14亿人口太卷了,应该劝别人不要学英语 2 史料推理 字199 2024-01-01 23:02:20
🙂当然是随手找的,正在看的论文顺便机翻。再找一个 1 良金百辟 字2676 2022-10-30 11:20:43