淘客熙熙

主题:【原创】浅议--北美个别中国人改名字的习惯 -- oiler2

共:💬128 🌺251 🌵3
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 在下觉得似乎有必要澄清一番洋名的问题

首先应该区分开“改名”和“取名”。中文本来姓名,父母长辈所赐,个人冒冒然改掉,变得面目全非,似乎有些不妥。且不说改成洋名,就是把中文名字改成另外的中文字词,也要慎重。

但是,人在四海,增添一个入乡随俗的名号是大可不必惊诧的。就算技术用语里的“扩展名”吧。

我的做法是,本姓不动,中国大陆式汉语拼音。正式文件,如身份证明上保持原汁原味,还是中国大陆式汉语拼音,名前姓后。但是日常交往的地方,包括公司名片,冠个西文俗名,把中文原名的拼音缩写成Middle Initial,最后是汉语拼音本姓。一般大家都称呼第一名(First Name),就是那西文俗名,便于交流。同时,在选择这个扩展的西文俗名时注意和自己中文本姓的发音接近,也有利于自己熟悉反应。

到给儿子取名,就一步到位,一个西文第一名(First Name),中文的本名作为中名(Middle Name),有时可以简化成Middle Initial,最后是中文的本姓,全用中国大陆式汉语拼音。并且在文件和证件上统一格式。

至于汉字的名字,对亚洲大中国字圈子(包括日韩)以外的人没有直接影响,不必拘泥。更不必神经过敏到一定要写出汉字本名才自信自豪。

如此而已。

谢谢。

全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河