主题:【原创】都是翻译惹的祸? -- 俞天任
共:💬185 🌺341 🌵2
我家领导这几天放假无聊正看弱智美剧《24 hours》(国内翻译为《反恐二十四小时》),经常爆发大笑。好奇问他,他说是字幕太搞笑了。
比如说,把let's work it out都能翻译成“让我们走出去吧”。
要是靠字幕,这弱智片子都没法看,何况其他有些深度的电影。
- 相关回复 上下关系8
🙂以前看过两个电影 bot 字30 2007-01-02 17:03:20
🙂别对盗版碟字幕组抱有任何希望
🙂而且被误导了 多余的鱼 字77 2007-01-03 10:00:27
😜【原创】 爱菊轩 字6 2007-01-03 10:29:16
😁还是有负责的字幕组的 韩亚梓 字239 2007-01-02 16:08:54
😄负责的盗版商还知道找个大学生来做翻译 MacArthur 字255 2007-01-02 13:14:57