淘客熙熙

主题:【原创】都是翻译惹的祸? -- 俞天任

共:💬185 🌺341 🌵2
全看分页树展 · 主题 跟帖
家园 跟翻译无关,关于大和的事

在I95开车从Fort Lauderdale到West Palm Beach的路上,看到有一条Yamato Road。当时感觉很奇怪,在美国看到日语译音的公司,基金会甚至博物馆都不奇怪,但很少看到用日语命名的道路。难道是美国人民为了纪念击沉大和号而命名的?

后来查了一下资料,好象不是那么回事。好象1914年的时候有个日本皇族叫Joseph Saki的,花钱在当地(Boca Raton)买了块地(MS很便宜,不到30美元1英亩)从美国其它地方招募了一些日本侨民开种植园,最多的时候有20几户。但是这位Saki先生2年以后就死了,而且他死后小日本村就解散了,只有1户留了下来。但是那里的有条路就叫大和了。。。不知道二战的时候怎么没有改名字,看来政治觉悟就是低啊。

有没有在迈阿密住的朋友了解更详细的情况的,应该是个有意思的故事哦

关键词(Tags): #Yamato
全看分页树展 · 主题 跟帖


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河