淘客熙熙

主题:【原创】论日语韩文的汉字化 -- 唵啊吽

共:💬152 🌺223
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 11
下页 末页
            • 家园 canton是英语对广州的音译

              canton发音是广州话中的“广东”。算是音译。不是西方人给的名字。

              • 家园 是吗?

                谷歌地图有: Canton Ml USA; Canton, OH USA;

                • 家园 so what

                  你能否认这个名字和原发音有关系吗?

                  • 家园 这是字典里的条目

                    can·ton Audio Help /ˈkæntn, -tɒn, kænˈtɒn for 1–7; kænˈtɒn, -ˈtoʊnɒr, especially Brit., -ˈtun for 8/ Pronunciation Key - Show Spelled Pronunciation[kan-tn, -ton, kan-ton for 1–7; kan-ton, -tohn--or, especially Brit., -toon for 8] Pronunciation Key - Show IPA Pronunciation

                    –noun

                    1. a small territorial district, esp. one of the states of the Swiss confederation.

                    2. (in a department of France) a division of an arrondissement.

                    3. Heraldry. a square area in the dexter chief, or right-hand corner, of an escutcheon, often distinctively treated: a diminutive of the dexter chief quarter.

                    4. Architecture. a pilaster or similar feature projecting from the corner of a building.

                    5. Obsolete. a division, part, or portion of anything.

                    –verb (used with object)

                    6. to divide into parts or portions.

                    7. to divide into cantons or territorial districts.

                    8. to allot quarters to (soldiers, troops, etc.).

                    [Origin: 1525–35; < MF < OPr, deriv. of can side, edge (see cant2)]

                    1. Also called Kwangchow, Guangzhou, Kuangchou. Older Spelling. a seaport in and the capital of Guangdong province, in SE China, on the Zhu Jiang. 3,000,000.

                    2. a city in NE Ohio: location of the football Hall of Fame. 94,730.

                    3. a city in E Massachusetts. 18,182.

                    4. a city in W central Illinois. 14,626.

                    5. a town in central Mississippi. 11,116.

                    http://dictionary.reference.com/browse/Canton

                  • 家园 我以为音译应该是kwang dong

                    有如香港音译为Hongkong一样。

                    • 家园 你一厢情愿而已

                      广东的音译即便是按照现在香港拼音的拼法也是Kwangtung。

                      据研究,最早把广州叫做canton的是16世纪的葡萄牙人,这时根本没有标准的汉字音译法,(威妥玛拼音还没有被发明),根本不存在你“以为的音译”的拼写方式。

                      http://unn.people.com.cn/GB/14748/2354451.html

      • 家园 说点政治不正确的话。楼主有涵养,就我来说吧!

        大国沙文主义又怎样啦?

        这个世界的历史就是大国欺负小国,从国土上,经济上,政治上,文化上并吞消灭弱小者的过程。没有什么奇怪的。就是弱肉强食!假惺惺的宋襄公之仁必然害人害己。你不思进取,必然被别人压倒。当年,世界语搞得轰轰烈烈,不就是美国一家不同意,强行推行英语,才使得英语有现在这样的地位。现在中国十几亿人学英语,主动被动的被别人文化侵略,虽然是没有办法,但是这个才叫耻辱呢。

        现在,中国有点地位了,为什么不可以想办法把汉语推出去?而要自我阉割?推向临近的有着相近文化背景的地区有什么不好的?我是希望可以看到世界上有几十亿人学中文,我才高兴呢!哪有自己把自己关起来的?汉语和中文这样有历史渊源的好东西就是应该给别人分享和学习的,管他愿意不愿意!

        “大东亚共荣圈”又有什么了?这是日本人的耻辱。这么好的想法,日本搞不定,不会搞。对于中国人,在刺刀下被共荣,我是一百个不爽。但是,共荣别人又有什么可怕的?搞成了,对于现在的亚洲区的和谐还真的大有帮助。我们不去军事侵略,不就是经济文化交流,又有什么不好的。再说,从过去千年的历史而言,中国一直是处于对于东亚的统治位置的,才丢失了一两百年,就不敢拿回这个地位了?日本人都准备承认将是中国十分之一的正常状态了,我们自己倒不敢了?这个世界真奇怪!

        • 家园 说的好,假道德没饭吃
        • 家园 话糙理不糙

          送花。音译还是意译,只要看看海峡两岸中文中的外来词就可以知道了。激光还是镭射?导弹还是飞弹?对于传统文化,台湾的保护算是可圈可点,可是对于科技新事物的接受,怎么都透着一股寒碜劲儿,就拿镭射这个词来说,你能想象这是一个受过教育的工程师的叫法么?

          居然有人还拿汉城来说事儿,汉城改首尔这件事儿本身就近乎闹剧。汉城我叫了三十年,从没因为这个名称就对朝鲜半岛有任何反感,任何所谓的宗主国的臆想,我这个年纪的人只记得壬辰中朝合力抗倭的光荣历史。反倒是改名首尔这几年,我才看到高丽棒子的短视和偏狭。

分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 11
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河