淘客熙熙

主题:【整理】意大利作曲大师埃尼奥·莫里康内去世,享年91岁 -- 素里太守

共:💬59 🌺128
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 4
下页 末页
      • 家园 生平买过唯一盒正版CD就是Sarah Brightman

        生平买过唯一盒正版CD就是Sarah Brightman的"告别时刻"

        2000年在深圳振华路上(靠近上海宾馆位置)有一家音像店,偶尔散步路过,试听了这张碟,惊为天人,可惜一套300多,下不了手,遗憾出门.

        走出去一里路了,还是可惜,又走回去,咬牙买了.

        至今还放在车里,有时听一下.

        在1996年,德国著名拳王Henry Maske为准备结束自己具有传奇生涯的运动经历而筹备了一场告别拳赛,他特意找到自己非常钟爱的歌手莎拉·布莱曼,邀请她在自己的告别赛上进行演唱。布莱曼欣然接受,而后经过精心筹划、挑选,最终选中了这首《Time to Say Goodbye》,而且布莱曼还请到波切利与自己联合演出。然而在当年11月份举行的拳赛上,Henry Maske却意外落败,令人感叹不已。

        德国拳王Henry Maske告别赛泪撒拳

      • 家园 属于翻来覆去只听懂了一句,但又感动的莫名其妙的歌曲。

        走心的是旋律,是声线,还是二者的相得益彰。目前为止,这两个人的演唱似乎是对该Time to Say Goodbye的最好演绎。Andrea Bocelli才60出头,这次疫情义演中仿佛风烛残年。一曲Amazing GraceB 站 )居然唱成了慷慨悲歌---“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复返”。

        又:N年前圣诞节也在喷泉前流连,就住在喷泉附近的酒店。

        • 家园 这首源头好像是苏格兰民歌

          Amazing Grace
          什么歌名想不起来了

          • 家园 奇异恩典
            • 家园 我有印象是英国那地的

              没留意过英文歌词

              《奇异恩典》这首 [1] 最初由英国牧师约翰·牛顿作于1779年,开始是一首传统的民谣

              ,或黑人灵歌,它表达了宗教的忠诚,其中包含着一个平淡但是极富深意的赎罪的故事。

              歌的主题和《圣经》的主旨相符:忏悔、感恩、赎罪、重生。歌词简洁充满敬虔、感恩的告白,也是约翰·牛顿的生命见证,约翰·牛顿本是一名黑奴船长,无恶不作,后来反而沦落非洲。在一次暴风雨的海上,他蒙上帝的拯救,于是决心痛改前非,奉献一生,宣扬上帝的福音,成为19世纪的传道人(英国圣公会)。去世之前,他为自己写了墓志铭:“约翰牛顿牧师,从前是个犯罪作恶不信上帝的人,曾在非洲作奴隶之主。但借着主耶稣基督的丰盛怜悯,得蒙保守,与神和好,罪得赦免,并蒙指派宣传福音事工。”这首诗歌就是他一生得拯救的见证。在歌中充满了他对自己过去贩卖奴隶的悔恨,和对不计较这些仍赐福于他的上帝的感激之情。

    • 家园 一个时代的逝去

      莫里康内算是世纪老人。一生勤奋工作,优质高产。在中国的话必然是先进工作者优秀劳模。

      我比较悲观保守,看到新一代更加扁平化的,基于互联网的大众自娱自乐(自媒体,个人秀等)在占据人类的部分精神世界,但是仍然相信人类仍然需要文化上的精英来引导。

      • 家园 个人觉得用跨界或者斜杠来宣告一个新时代的开始更为贴切。

        莫里康内大师本人也可以算是跨界的一个典范,其

        风格横跨古典、爵士、流行、摇滚、电子、世界音乐等。为导演赛尔乔·莱昂内“赏金三部曲”(《荒野大镖客》《黄昏双镖客》《黄金三镖客》)的配乐,令莫里康内声名大噪。在这“三部曲”中,莫里康内有许多创新之举:他将鞭声、枪声、动物叫声、教堂钟声、蒸汽列车声等声音加入配乐中。

        当下以流量为先,时间碎片的时代,在古典中混人流行元素,或者将流行、摇滚的hit进行“古典赋格”都是变通之道。

        要想不断地引领大众,除了天赋秉异,勤奋工作,健康的生活方式也极为重要(长寿才能高产)。60后芬兰作曲家Jóhann Jóhannsson(1969出生)本来是这些引领精英的一员,两度被奥斯卡原创音乐提名(《万物理论》,The Theory of Everything,香港译《霍金:愛的方程式》,2015年;《怒火邊界》,Sicario,2016年),可惜因吸食可卡因过量,2018年去了天堂。

        [URL=https://www.youtube.com/watch?v=qtnmvHMQtcI]《降临》,Arrival,香港译《天煞異降》,台湾译《異星入境》,2016年出品。

        [/URL] B站

        关键词(Tags): #+++
分页树展主题 · 全看首页 上页
/ 4
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河