主题:【原创】我深深地误解着我的世界 -- 大懒虫1号
共:💬44 🌺61
复 我是四川人。
一想到四川的吃食儿我就禁不住流哈喇子啊。。。哗哗的。。。
最经典一个是,我找鞋时想说:我的鞋子在哪里?结果用四川话一说变成了:我的孩子在哪里?
再说不是还有“川普”呢吗?
在我的口语系统里边也是舌前音舌后音不分的,不仅自己分不清楚,而且觉得别人说的也没有什么差别,汗一个,呵呵,不过好在ing和in还是能分得清的。
对于阅读理解也是,记得我上语文和英语可,对于课文的中心意思我总是和别人不一样,或者说和标准答案不一致,而且我还固执的认为我是对的。不过还好在高考前突然“明白”过来语文阅读了,而大二的时候突然“明白”英文阅读了,至于怎么明白过来的,呵呵,我也不知道。
是不是江浙或者上海来的大懒虫
复 快,从实招来
浙江萧山,褚稽一带的方言和上海话比较接近,浙江方言里最难懂的是温州话,杭州官话和宁波话不难懂,就是很生硬,真是"石骨铁硬的宁波话"
复 原来是肚懒虫
一开始脑筋还没转过来,刚看到闲话,心里犯嘀咕,怎么说闲话尼?介系贬义
转换脑筋,用小娘的家乡话来翻译,"肚"是上海方言,"抖"才是宁波方言.
复 逗鱼逗绿
看样子,格小歪宁波土话VEI讲格~~~
小歪VS小娘