主题:【整理】黎阳:为肖传国说句公道话(一个海归的杯具) -- 迷途笨狼
这个说法不准确。
可以看一下下面的ppt,老肖的方法有疗效,但是也有副作用,只能说有较大争议。这个ppt是今年的
嗯,假定乌有的逻辑确实是这样(到现在只是久闻其名,还真是一次都没去过乌有)。那么我可以得到结论:
乌有的逻辑很强大,你的逻辑也很强大。
如何?
在密歇根州做的9例,
----有7例在12月后有排泄反射
----4例有膀胱功能的改善
----5例有肠功能改善
----7例在12月后还要用导尿管(现在还有4例)
----最后1/9的例子看不懂
----膀胱功能总体上有提高
----最后一句,失禁仍然是问题
嗯,可以看出有一定改善
slide16 给了个overall 的评价:
----所有病人都有暂时性的腿部变弱
----12个月生活质量评价 3个变好,5个维持,1个变差(foot-drop,不知道啥意思)
---- 7个人还想再试一把,哈哈,到只有到北京监狱医院去找肖医生了
Results – 9 patients with 3 yr F/U
7/9 demonstrate voiding reflex at 12 months
Now only 2/9 – down-regulation by brain?
4/9 report improvement in bladder function
5/9 report improvement in bowel function
7/9 still required catheters at 12 months
Now only 4/9 require catheters
Only 1/9 still on medication (anticholinergic)
Bladder compliance overall improved
Incontinence “remains a problem”
本帖一共被 2 帖 引用 (帖内工具实现)
其实只要他的“反射弧”有一定的效果,do no harm,二方就搞不倒他。老肖的理论属于“独树一帜”,即使没有特别显著的提高,在医学探索的道路上也属正常,当然院士什么的也就别指望了。
其他医生估计可以按照肖的办法做。
这样真的成功了,可能就不再是肖氏反射弧,可能是什么Johnson反射弧啦,哈哈哈。弄不好还得个火药奖嘞!
虽然从创意上讲和Dawkins的书是相近的(用Keats对牛顿的非议从反面论述科学和美的关系),但是从语言组织来看是有很大的差异的,应当认为是作者的原创。而方舟子的文章则有大段的表述和原始论文高度相近,是不是更接近抄袭呢?而科学杂志使用经过转译后的方舟子的文章来判断方是否使用了他人的语言在方法是明显有瑕疵的。
老肖很可能夸大的疗效,但是这个问题可以通过学术探讨来决定。不过方舟子也有夸大的地方,一定要打死对方,个人认为这个不是探讨的正确途径。方舟子有打错的地方,比如潘建伟。觉得方舟子有的个人膨胀。
公开信的来源是Rutgers大学的杨咏威(Wise Young)教授
这个问题你就理解错了,这说明一个外行人是很难对如此专业的问题进行客观的评价的。类似的问题应该由学术内部来进行讨论和研究而不是由方舟子和他的律师一些没有相关领域专门知识的人在公共媒体上进行舆论攻击,更何况方等人和肖还有宿怨。这才是关键之所在。另外,“还有就是美国人看他的手术在中国有效,让他在美国做了几个手术,由于效果不理想停了。”与事实不符,美国方面已经批准了长达五年的对肖的手术的有效性和安全性的研究,其中09-10和10-11年度的经费已经发放。
但是这封信,我看标题的时候以为是个老外写的信。看了两句就知道是中国人了,他的专业水平我不够资格评价。但是这封信和链接中的那个英语差别还是比较大的,最起码链接中的英语很地道
本帖一共被 1 帖 引用 (帖内工具实现)
披露出来的。杨本人好像不是在中文地区受的教育,肯定不会写Chinglish。
你怎么说来源是他呢?
但是单用英语措辞来否认公开信的真实性显然武断了。杨在披露之前肯定是核实过来源的。
这种学术搞它干啥。就让老外搞搞,以后咱再引进嘛。