淘客熙熙

主题:啥时亡天下? -- 胡里糊涂

共:💬189 🌺978 🌵22
全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 13
下页 末页
家园 学术界翻译,很多是乱来

什么秩-零化度,主理想环,这根本不是中文的感觉,佶屈聱牙,学生当然不爱学。

线性代数大部分名词还是可以 “顾名思义” 的,哪怕 “行列式” 这种也有历史渊源可循,教育部应该抓一抓这个教材翻译的事。

等等,教育部 ... ,算了,我什么也没说。

家园 对,中国压力最小就是八十年代

联美抗苏,然而苏联又摊上戈尔巴乔夫,关系正常化了。

等于是 “亡我之心不死” 的外部力量不见了,至少是隐藏起来了。

整个八十年代,群魔乱舞,不堪入目,在作死的路上狂奔。

家园 这个还真不算歧视,人家程序公开

谁要翻译,可以提出来。等了不少时间,给了机会。

德国人的思维大概是:国际会议,英语法语西班牙语,那德语也不能落下,都讲一遍,以示我德语的国际地位。

中国代表:第一,要我自认英文不灵光? 杀我的头也不行。第二,不仅我个人丢脸,也丢国家的脸,我一个外贸代表,英文都不行? 第三,领导回去也要骂我,你连英文都不行,要你何用?

这个简直是民族集体意识:英语好 = 有文化 = 水平高 = 倍儿有面子,我在港台讲英文,人家服务员那叫一个亲切,我孙子都没那么听话的。

家园 可能这只和清华的心态有关,和崇洋媚外关系不大

我听说过,不敢保证这是正确。原来全国大学里工科专业普遍采用同济大学的高数教材,但是清华的工科用自己的。可能清华觉得自己地位超然,不屑于采用其他学校的教材。而线性代数清华又没有自己的好版本,所以干脆直接采用英文版的。

家园 我就喜欢潜望镜兄说老实话、痛快

不像其他人这么虚伪,这条河里太多的考试贵族,明明心里没把别人当人,还要装出某种公平的样子,恶心得很。

家园 大学本科教材确实很混乱

不只是本科,很多研究生所用的教材都是国字号工程分派的任务,过几年来那么一次,挂着教授的名头都是学长领着几个学弟妹东抄西抄,基本理论概念不变,章节后面附一点最新论文的摘抄就算是理论创新了。

不过,个人认为科技用语的本土化体系化还是很重要的,总念叨牛顿也难真出来个李顿,哪怕将来青出于蓝能引领时代制定标准了也还是洋文表述,那就很尴尬了……

关键词(Tags): #教材 汉化
家园 中国这些中学老师

就是政治上最反动的阶级,制造等级差别给一代又一代学生灌输考试贵族才是上等人,差生不算人。依我看这些中学老师统统都要打倒下放劳动,和劳动人民同吃同住,接受再教育。

家园 绝对的平等当然不存在

但毛时代至少是向缩小收入差距,实现职业平等的方向努力的,不像改开时代公然把扩大收入差距,划分职业高低贵贱挂在嘴边。我在体制内国有企业呆了二十年,要扩大收入差别这句话听了二十年,真是无法想象这是社会主义国家说的话。

家园 汉语很强大,不习惯音译

我上大学时,到处都叫因特网,现在已经听不到了,都叫互联网。

日本就不一样,还专门搞出片假名,有时水平低点,将英语翻译成日语,一堆片假名,没人看得懂。

原生文明的强大不是次生文明能比的。

对人名的音译很好玩,比如希拉里,台湾译为喜来莉,咋一听,还以为是位风尘女子。

通宝推:唐家山,
家园 想起

某次中国召开什么物理会议,一圈中国人要标榜国际化,要求用英文发言,结果反倒是定居米国,娶米国老婆的丁肇中坚持说中国话。

清华的心态如何,也只有相关领导和清华中人知道了。

全看树展主题 · 分页首页 上页
/ 13
下页 末页


有趣有益,互惠互利;开阔视野,博采众长。
虚拟的网络,真实的人。天南地北客,相逢皆朋友

Copyright © cchere 西西河