主题:【商榷】【讨论】【原创】我对新版<大决战>最大的不满,在于配音!!! -- 121gdi
共:💬2 🌺4
其中尤其以双方高层最为令我不适.
不知道是从什么时候开始的,影视剧在配音领域,出现了一股歪风邪气.
就是每句话最后一个子的时候,拖长音,压嗓门.
听起来特难受.
.
尤其是国民党高级将领,几乎人人都有这方面的问题.
三大战役时的国民党将领,绝大多数不单自认"正统在我",而且武器装备优势在手,当他们面对当时的解放军时,其实颇有一种"战略上重视,战术上藐视"的感觉.
就是"只要不被倍数于我的解放军包围,摆开架势正面硬怼的话,解放军不是我的对手"这种感觉.
这是自负,是傲慢.
这种"知己知彼"的心态,怎么会说话老气横秋?
/
退一万步讲.
现实中,哪有领导干部这么讲话的?
那不是拿腔拿调,装腔作势吗?
那诗怎么说来着?
强把什么说愁?
.
恶心,配音恶心,台词稀烂,导演连部队怎么冲锋都不知道.
.
愚蠢,2021年了,还搞人海集团冲锋?
"赵子龙"师的敢死队,在部队到达冲锋线的时候还知道分散呢!
人家编制都没了71年啦!!!
.
.
.
.
不过新的<大决战>也有优点.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
就是让老版<大决战>又火了一遍.
通宝推:桥上,
00年之前的电影里,古月的老毛基本都是湖南话,戏份不多的朱老总也基本四川话,而总理、刘少奇、邓小平、贺龙等等基本都是普通话。
我一度怀疑,使用方言不是为了更加真实感,而是维持一种距离感、甚至建立一种疏离感。
当然这个怀疑也是有反例的,林彪也是普通话
等到后来唐国强演主席,我又有点不好接受了,距离感是没了,但是真实感也基本没了。就像主席纪念堂,曾经在门口踌躇,看不看,这时也承认自己心里某种神格化的成分,看了反而怀疑自己可能接受不了。