主题:【原创】日本人国民心态的日本语潜意识 -- 唵啊吽
伤害就是伤害,桶刀子跟传染病都是伤害,这两种伤害的区别无非是前者攻击人体的外部,而后者攻击人体的内部,你们这些亲苏的是以亲苏的面目出现甚至于是以亲苏的主观愿望出现,可是你们的行动却是伤害苏联。
因为你们这些亲苏的伤害苏联是以亲苏的面目出现甚至于是以亲苏的主观愿望出现的,所以你们对苏联的伤害来自共产主义内部,只不过你们愚蠢,你们不知道你们在配合西方,西方从外部攻击苏联,你们从内部攻击苏联,你们跟西方里应外和杀死了苏联,这样看来,说你们这些亲苏的是传染病,比喻你们这些亲苏的是共产主义内部杀死苏联的病毒也比桶刀子准确一点,因为你们不是共产主义外部的常揩身和西方,你们在共产主义内部做到了在共产主义外部的常揩身和西方做不到的事情,你们从内部攻击苏联,你们跟西方里应外和配合西方从外部攻击苏联,你们和西方合伙杀死了苏联,这就是历史事实,叫桶刀子或传染病都改变不了历史事实。
伤害就是伤害,桶刀子跟传染病都是伤害,文学修辞不同罢了,不过这个就不是你能懂的
斯大林在酒席上的话都是你们的圣经
回忆一下斯大林和常揩身的和平友好条约是怎么被斯大林跟毛主席的和平友好互助条约取代的吧
是前面一次,下放。这个我是见过规模资料的,2600万人。就是砸掉计划经济以后的事情。
知青绝没有这个规模。
苏联战前到37也是配给制,也一样是快速的城市化。
这是计划经济和分封无计划指令的效果的区别。
从文章里面几乎找不出对的东西,还真是破绽太多,就没破绽了。
是为了减负,类似我们当年的繁体字改简体字?日本人觉得记这种别扭无比的音译词要比汉字更简单?
以前的日本的汉字还是相当多的。战前的报纸除了介词助词外基本都是汉字。战后就一路减少了。
对日本人来说音译词确实要比汉字简单多了。
以前跟公司日本同事聊天的时候听说的。当时还觉得怪怪的。
另外日本人是相当的崇洋媚外,只不过当年是中国的唐宋,现在是欧美。
感觉这个国家的社会文化是必须得有个头头,剩下的安心当跟屁虫对头头点头哈腰。这样的日子过着才安心踏实。
所以中日友好的充分必要条件就是中国的强大。