主题:扯一扯汉语的“稠密性”和精确度 -- 石头布
共:💬196 🌺697 🌵8
只要有人敢翻成亲(或者知道翻成亲),这个字义重新复活是很可能的。
宏,不都硬生生的加了一个毫无关联的意思?
说到底还是对汉语水平差。
亲类,亲节点,念十遍你就不觉得拗口了,不信试试
- 相关回复 上下关系8
🙂同意你的观点,但不附带性别信息的父母在汉语中是有字的 3 汉服骑射 字359 2014-04-12 00:54:53
🙂“亲”作为parent的本义已经退出日常使用环境 HiJohns 字183 2014-04-14 09:50:31
🙂楼下说的很对 假设 字144 2014-05-26 05:28:16
🙂想想 宏
🙂用“概括性”比“稠密性”合适 1 老顽童 字0 2014-04-10 23:46:25
🙂楼主如果用牛而不是鸟来举例更有意思吧 1 怪味可乐 字38 2014-04-10 13:05:57
🙂现在的白话文,够直白了 1 影痕 字197 2012-06-29 04:08:35
🙂举例不恰当佛经是翻译语言,而且哲学著作要求都原文版 1 知其何休 字80 2014-04-12 23:19:23