主题:【原创】简.爱 于 我 -- 映日荷花
或至少不是主要讲爱情。至于呼啸山庄的主题到底是什么,则是众说纷纭。Emily Bronte拿Heathcliff当正面人物还是反面人物来塑造至今还是争执不休。
Wuthering Heights在英国文学史上的地位不可动摇。小说中可以和它相比的可能只有Pride And Prejudice, Vanity Fair, Middlemarch, Ulysses这几本。
Emily是Charlotte的妹妹而不是姐姐。她虽然是个女孩子,但从性格到行为方式都象是个男性。有人猜测Rochester的原型就是Emily。
Emily的诗也极好。二十世纪以来,她在英国诗歌史上的地位逐步提高,现在已经被公认是维多利亚时期最伟大的诗人之一。她的诗和Wuthering Heights是紧密相关的。读读她的诗可以帮助你理解她的小说。
抄两首我喜欢的诗。F.R.Leavis认为Remembrance是十九世纪英国诗歌中最伟大的一首。
The night is darkening round me,
The wild winds coldly blow ;
But a tyrant spell has bound me,
And I cannot, cannot go.
The giant trees are bending
Their bare boughs weighed with snow ;
The storm is fast descending,
And yet I cannot go.
Clouds beyond clouds above me,
Wastes beyond wastes below ;
But nothing drear can move me :
I will not, cannot go.
Remembrance
Cold in the earth―and the deep snow piled above thee,
Far, far removed, cold in the dreary grave!
Have I forgot, my only Love, to love thee,
Severed at last by Time's all-severing wave?
Now, when alone, do my thoughts no longer hover
Over the mountains, on that northern shore,
Resting their wings where heath and fern-leaves cover
That noble heart for ever, ever more?
Cold in the earth, and fifteen wild Decembers
From those brown hills have melted into spring:
Faithful indeed is the spirit that remembers
After such years of change and suffering!
Sweet Love of youth, forgive if I forget thee,
While the world's tide is bearing me along:
Sterner desires and other hopes beset me,
Hopes which obscure, but cannot do thee wrong!
No later light has lightened up my heaven;
No second morn has ever shone for me:
All my life's bliss from thy dear life was given,
All my life's bliss is in the grave with thee.
But when the days of golden dreams had perished,
And even Despair was powerless to destroy,
Then did I learn how existence could be cherished,
Strengthened, and fed without the aid of joy;
Then did I check the tears of useless passion,
Weaned my young soul from yearning after thine;
Sternly denied its burning wish to hasten
Down to that tomb already more than mine.
And even yet I dare not let it languish,
Dare not indulge in Memory's rapturous pain;
Once drinking deep of that divinest anguish,
How could I seek the empty world again?
- 相关回复 上下关系8
我也非常喜欢简爱。帮你找到了简爱的主题音乐。 大费 字668 2005-06-11 18:00:25
🙂谢谢你 映日荷花 字0 2005-06-12 22:07:51
真巧,我也很喜欢这本书 aokrayd 字681 2005-06-10 01:16:06
我读过的评论大都认为呼啸山庄不是讲爱情
惭愧,我很少读文学评论 aokrayd 字563 2005-06-10 12:09:32
Middlemarch 米德尔马契 Dracula 字604 2005-06-10 16:08:49
看过《苔丝》,记得开头,却忘了结局 齐纨素 字26 2005-06-10 01:37:00
《苔丝》也看过 大熊猫 字71 2005-06-10 04:34:48